сура Ар-Рум Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاءَ إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ﴾
[ الروم: 52]
Ведь никогда ты не заставишь мертвых слышать И не заставишь ты глухих, Когда, спиною обратясь к тебе, они уходят, Услышать зов твой, (вопиющий Слову внять).
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не печалься (о Мухаммад!) из-за их упрямства и опровержения истинной веры. Ты ведь не можешь заставить мёртвых слышать твой зов и не заставишь глухих слышать твой призыв, когда они отвернутся от тебя и уйдут.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, ты не заставишь слышать мертвецов и не заставишь глухих услышать призыв, когда они обращаются вспять.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Ни мертвецы, ни глухие не смогут извлечь пользу из твоих увещеваний и проповедей. Слишком много препятствий мешает им прислушаться к твоим наставлениям, и то же самое относится к тем, кто отворачивает от тебя.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В котором пребывать им вечно. Там покровителя им не найти, Помощника им
- Так будь же терпелив, (о Мухаммад!), Твое терпенье - только в веденье
- Они пребудут вечно там, - Ведь у Аллаха - высшая награда!
- И вопрошает он: "Когда ж День Воскресения наступит?"
- Он очистительную подать и молитву Заповедал народу своему, И Богу своему он
- Когда ж Он дал им праведного сына, Они измыслили помощников Ему В
- Тогда познает человек, Что это - час разлуки (с жизнью).
- И ждите - с вами будем ждать и мы".
- Что даст тебе понять, Что значит неизбежность?
- И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

