сура Аль-Муминун Аят 66 , русский перевод значения аята.
﴿قَدْ كَانَتْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰ أَعْقَابِكُمْ تَنكِصُونَ﴾
[ المؤمنون: 66]
Мои Знамения читались вам, Вы же от них отворотились,
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И никаких оправданий вы теперь не можете представить. Поистине, Мои айаты, которые Мы ниспослали, читались вам, но вы отворачивались от них и опровергали их, не уверовав в них и не следуя им.
Перевод Эльмира Кулиева
Вам читали Мои аяты, но вы пятились от них,
Толкование ас-Саади
Если Аллах не окажет им помощи, то они лишатся всякой поддержки. Они не смогут помочь себе, и никто не станет помогать им. Почему же они дошли до такой степени? Словно отвечая на этот вопрос, Аллах поведал, что этим грешникам читались коранические аяты, дабы они могли уверовать в них и признать истину, однако они не сделали этого. Напротив, они отвернулись от них и попятились назад. Если бы они последовали кораническим аятам, то устремились бы вперед. Однако они отвернулись от них, отступили назад и попали на самое дно Преисподней.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- За то, что брали рост, Хотя запрещено им это было, И пожирали
- Аллах простил тебе за то, Что ты позволил им остаться, Прежде чем
- Так Мы вознаграждаем добротворцев,
- И скажут те, которые остались позади: "Когда отправитесь в поход вы за
- И все по Истине Аллах рассудит. А те, кого они, опричь Аллаха,
- И что б на пОдать вы ни издержали, Какой обет ни дали
- Поистине, Мы направляем все земное,
- И Мы им помогли все превозмочь и победить.
- Скажи: "Взываю я лишь к своему Владыке И соучастников Ему не придаю".
- Скажите вы: "Мы веруем в Аллаха, И в Откровение, ниспосланное нам, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.