сура Ан-Наджм Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ﴾
[ النجم: 36]
Иль не знаком он с тем, что на скрижалях Мусы
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели ему не сообщили о том, что содержат свитки Мусы
Перевод Эльмира Кулиева
Разве ему не поведали о том, что было в свитках Мусы (Моисея)
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Та - Син. Это знамения Корана - Той Книги, что ясно (все
- У них - (свидетельство) греха за мной, И я боюсь: они убьют
- И если на виду вы милостыню подаете, Сие для вас пристойно; Когда
- Источника, откуда пьют лишь те, Которые приближены (к Аллаху).
- Отвергли своего пророка самудяне, Творя чрезмерные грехи,
- И Мы им дали ясные знаменья О (повелениях в Господнем) деле. Когда
- И не было б ни одного из вас, Кто мог бы защитить
- Средь нас один безумец был, Кто возмутительную (ложь) высказывал против Аллаха.
- Хвала Аллаху, Кто небеса и землю создал, Устроил мрак и свет! И
- Не видят ли они, Что сделали Мы безопасным Священный округ (заповедной Мекки)?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

