сура Ан-Наджм Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ﴾
[ النجم: 36]
Иль не знаком он с тем, что на скрижалях Мусы
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели ему не сообщили о том, что содержат свитки Мусы
Перевод Эльмира Кулиева
Разве ему не поведали о том, что было в свитках Мусы (Моисея)
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Я уповаю на Аллаха, и моего, и вашего Владыку; И нет ни
- Когда ж из берегов своих излились воды, Мы понесли вас по воде
- И не скупится он (вам передать Весть) о Незримом.
- Посланник верует во все, Что Господом его ему открыто, И знают это
- Они благоговейно чтят Владыку своего над ними И выполняют то, Что им
- Вот такова Господня милость, И Он дарует ее всем, кому сочтет. Ведь
- Хвала Владыке, Чья Рука Вершит господство над мирами! К Нему мы завершаем
- Я обратил свой лик к Тому, Кто небеса и землю создал, И
- О мой отец! Боюсь я, что тебя постигнет кара от Милосердного (Аллаха)
- Она постигнет их внезапно, Они же знать о ней не знают.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.