сура Ан-Намль Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنجَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ﴾
[ النمل: 53]
И Мы спасли лишь тех из них, Которые, страшася гнева Бога, В Него уверовали (всей душой).
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы спасли от гибели тех, которые уверили в Салиха, были богобоязненными и страшились ослушаться его наказа.
Перевод Эльмира Кулиева
А тех, которые уверовали и были богобоязненны, Мы спасли.
Толкование ас-Саади
Под верой подразумевается вера в Аллаха, ангелов, Священные Писания, посланников, Судный день и предопределение с его добром и злом. А под богобоязненностью подразумевается отказ от многобожия, избежание грехов, а также повиновение Аллаху и Его посланникам. Затем Всевышний Господь поведал о том, как прекрасный раб и посланник Лут призывал своих соплеменников уверовать в Единого Аллаха. Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И те из вас, которые уйдут из жизни, Оставив овдовевших жен, Должны
- И он сказал: "Вы идолов себе призвали Для почитания с Аллахом наравне
- О пророк! Тебе достаточно Аллаха И тех из верных, кто последовал тебе.
- И предначертано о нем, Что тот, кто другом его примет, - Того
- И люди Лута Сочли лжецами посланных (Аллахом).
- По их следам отправили Мы Ису, сына Марйам, Чтоб истинность Закона утвердить,
- (Следы) их и поныне на оставшемся пути, -
- Мы предлагаем людям в этом Аль Кор'ане Притчи различного значенья, Чтоб поразмыслили
- Поистине, здесь кроются знамения для тех, Которые стремятся распознать (значенье Наших) знаков.
- Звучать лишь будет: "Мир вам! Мир!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.