сура Ан-Намль Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنجَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ﴾
[ النمل: 53]
И Мы спасли лишь тех из них, Которые, страшася гнева Бога, В Него уверовали (всей душой).
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы спасли от гибели тех, которые уверили в Салиха, были богобоязненными и страшились ослушаться его наказа.
Перевод Эльмира Кулиева
А тех, которые уверовали и были богобоязненны, Мы спасли.
Толкование ас-Саади
Под верой подразумевается вера в Аллаха, ангелов, Священные Писания, посланников, Судный день и предопределение с его добром и злом. А под богобоязненностью подразумевается отказ от многобожия, избежание грехов, а также повиновение Аллаху и Его посланникам. Затем Всевышний Господь поведал о том, как прекрасный раб и посланник Лут призывал своих соплеменников уверовать в Единого Аллаха. Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День, Когда расколется земля, Людей спешащих (на поверхность извергая), -
- Но то понятие о вашем Боге, Что вы измыслили себе, Вас погубило,
- Он скажет: "Пробыли вы там совсем немного, - О, если бы вы
- И (вспомните), как Ибрахим сказал: "О мой Господь! Дай мне узреть, Как
- Чтобы в Аллаха и посланника Его уверовали вы, Ему служили, чтили благовейно
- Они ответили: "Неужто ты пришел лишь для того, Чтоб мы единому Аллаху
- И муки этой им никак не облегчить, И быть им там в
- (Как знать), быть может, мой Господь Мне (завтра) даст получше, чем твой
- Помимо слабых из мужчин, и женщин, и детей, Кто приспособиться (к земным
- А если меж супружескою парой Вы опасаетесь разрыва, То призовите двух судей
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.