сура Ан-Намль Аят 53 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Намль Аят 53 (An-Naml - النمل).
  
   

﴿وَأَنجَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ﴾
[ النمل: 53]

(Валерия Михайловна Порохова)

И Мы спасли лишь тех из них, Которые, страшася гнева Бога, В Него уверовали (всей душой).

Сура Ан-Намль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы спасли от гибели тех, которые уверили в Салиха, были богобоязненными и страшились ослушаться его наказа.


Перевод Эльмира Кулиева


А тех, которые уверовали и были богобоязненны, Мы спасли.


Толкование ас-Саади


Под верой подразумевается вера в Аллаха, ангелов, Священные Писания, посланников, Судный день и предопределение с его добром и злом. А под богобоязненностью подразумевается отказ от многобожия, избежание грехов, а также повиновение Аллаху и Его посланникам. Затем Всевышний Господь поведал о том, как прекрасный раб и посланник Лут призывал своих соплеменников уверовать в Единого Аллаха. Всевышний сказал:

Послушайте Аят 53 суры Ан-Намль

وأنجينا الذين آمنوا وكانوا يتقون

سورة: النمل - آية: ( 53 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 381 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И говорят неверные: "Что же за раз один, (а не частями) Ему
  2. Тому, кто верного умышленно убьет, Ад воздаянием предстанет, Где пребывать ему навечно.
  3. Ужель не видел ты, (о Мухаммад!), тех лицемеров, Кто говорит своим отвергшим
  4. И кто снедаем лихоимством, Предстанет (в Судный День) никак иначе, как тот,
  5. И им не избежать его!
  6. Кто кормит и поит меня,
  7. И Он - Аллах, Творец (Вселенной), Создатель (совершенного порядка в ней), Образователь
  8. Мы кару с неба низведем На жителей селений этих За то, что
  9. Они сказали: "Клянитесь именем Аллаха друг пред другом, Что ночью нападем тайком
  10. Неужто ложь - (принятие) других богов кроме Аллаха - Желает (ваше сердце)?

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Намль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Намль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Намль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Намль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Намль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Намль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Намль Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Намль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Намль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Намль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Намль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Намль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Намль Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Намль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Намль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, September 8, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.