сура Каф Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿مَّنْ خَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ وَجَاءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ﴾
[ ق: 33]
Для тех, кто Господа страшится втайне И свое сердце отдал в поклонение Ему.
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который боялся наказания Аллаха, - а он Его не видел, - чья милость безгранична и охватывает всё сущее, и пришёл в будущую жизнь с обратившимся к Аллаху Всевышнему сердцем.
Перевод Эльмира Кулиева
который боялся Милостивого, не видя Его воочию, и явился с обращающимся сердцем.
Толкование ас-Саади
Райская обитель с ее благами, которыми наслаждаются души и упиваются взоры, уготовлены каждому, кто стремился вернуться на прямой путь, любил своего Господа, каждый миг поминал Его, молил Его о помощи и обращался к Нему со страхом и надеждой, кто соблюдал законы Его религии, искренне и правильно выполнял ее предписания и не преступал границ дозволенного, кто втайне боялся Милостивого Аллаха, стремился еще лучше познать Его и надеялся на Его милость и прощение, кто предстал с раскаянием в сердце, обратил свой лик к Господу и подчинил свои желания тому, что угодно Ему. Правоверный не должен делать вид, что страшится Господа, только тогда, когда оказывается среди людей, а должен испытывать страх, когда остается наедине с Аллахом. Только такой страх перед Ним является искренним и подлинным. А страх, который изображают некоторые люди на глазах у других, может быть показухой и лицемерием и не иметь ничего общего с подлинным страхом. Это великое чувство может принести пользу человеку только тогда, когда он испытывает его и в присутствии людей, и оставшись наедине с Аллахом.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А потому, когда Миг величайший, Всеобъемлющий наступит,
- И Мы их сделали имамами, зовущими к Огню, И в Судный День
- Ты ж, Адам, со своей супругой В саду Эдема пребывай. Вкушайте все,
- Кольчугу делай! - (наказали). - И хорошо размер кольцовых петель соблюдай. Твори
- И Мы избрали их над прочим людом По ведению Своему;
- Начертанным Законом (Божьим),
- Ответь ему: "Их оживит лишь Тот, Кто создал их первоначально; Тот, Кто
- Аллах, поистине, к Своим твореньям строго справедлив - Они к самим себе
- (Сейчас) Мы Слово довели (до их ушей и глаз), Чтоб им их
- Все ваше достояние и дети - Лишь испытание для вас. А у
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.