сура Аль-Хадид Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ ۚ وَهُوَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ﴾
[ الحديد: 6]
Он вводит ночь на смену дня И день вливает в ночь, И Он владеет знанием того, Что схоронилось в ваших душах.
Сура Аль-Хадид ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он добавляет часы из ночи ко дню и часы из дня к ночи, поэтому меняется продолжительность дня и ночи. Он - Тот, кто знает, что в груди и сокровенные тайны сердца.
Перевод Эльмира Кулиева
Он увеличивает день за счет ночи и увеличивает ночь за счет дня. Он знает о том, что в груди.
Толкование ас-Саади
Он сменяет день ночью, которая окутывает мир своим мраком и позволяет людям успокоиться и отдохнуть. Затем Он сменяет ночь днем, который изгоняет тьму и изливает на мир свой свет, а люди тем временем приступают к активной деятельности и начинают трудиться в поисках средств к существованию. День и ночь непрестанно приходят на смену друг другу, периодически удлиняются и укорачиваются, образуют времена года и благодаря этому приносят людям огромную пользу. Благословен же Аллах, Господь миров! Свят великодушный и щедрый Творец, который не перестает одарять Своих рабов зримыми и незримыми благами! Он ведает о том, что таится в сердцах. Он знает тех, кто заслуживает Его помощи, и помогает им найти путь к счастью. А тех, кто не достоин этого, Он бросает на произвол судьбы.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Устроив пред собой от них завесу. Мы к ней отправили Наш Дух,
- (Писание) прямое, (без уверток), Чтобы напомнить (нечестивым) о наказании великом, А тех,
- И после них поселим вас на сей земле. И это - тем,
- И (вам) Писание напоминает и о Мусе. Он был, поистине, особо избран
- Аллах, поистине, купил у верных И души их, и их добро, (Платя)
- Поистине, ее Мы ниспослали как Коран арабский, Чтоб вы могли уразуметь.
- И над тобой - проклятие (Мое) До Дня (Последнего) Суда".
- Скажи: "О мой народ! Вы поступайте как хотите, И поступать (по-своему) я
- И неустанно - днем и ночью - Они хвалы Ему возносят.
- Кто свою веру ставит напоказ,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хадид с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хадид продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хадид В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

