сура Марьям Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿ذَٰلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ ۚ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ﴾
[ مريم: 34]
Таким был Иса, сын Марйам, По слову Истины, касательно которой Они в сомненье пребывают.
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Таков Иса, сын Марйам. Это - истина об Исе, о котором спорят сомневающиеся в его пророчестве.
Перевод Эльмира Кулиева
Таков Иса (Иисус), сын Марьям (Марьям)! Слово Истины, относительно которого они препираются.
Толкование ас-Саади
Такими прекрасными качествами обладал Иса, сын Марьям. В них невозможно усомниться, потому что эти слова - истина, и потому что именно так его охарактеризовал Аллах, Чья речь является самой правдивой и прекрасной. Это - правда о пророке Исе. Что же касается всего, что говорят о нем нечестивцы и что противоречит этой истине, то это - ложь, в которой можно, по крайней мере, усомниться, потому что ее проповедуют люди, не знающие истины о пророке Исе. Они сомневаются в своих словах, но продолжают спорить и отстаивать свои сомнения. Одни называют его Богом. Другие называют его Сыном Бога. А третьи называют его ипостасью «святой троицы». Аллах же бесконечно далек от всего, что измышляют и наговаривают на Него нечестивцы!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, Аллах уже явил Свое благоволенье верным, Назначив им посланника из них
- Сказал он: "Господи, как явится мне сын, Когда моя жена неплодна, А
- Они поклялись именем Аллаха - Своею величайшею из клятв, - Что, если
- И те, которые тверды в (правдивости) свидетельств,
- А если кто подслушает украдкой, Его преследует пылающий огнем слепящий светоч.
- Скажи: "Достаточно свидетельства Аллаха (В вопросах) между мной и вами, - Ведь
- Скажи: "Чего вы выжидаете для нас, Помимо одного из двух исходов славных?
- А ты, (о Мухаммад!), следуй тому, Что в Откровении тебе открыто, И
- Они сказали: "Вовсе нет! Мы просто видели, Что наши деды и отцы
- И (вспомни), как они сказали: "О наш Господь! Коль это есть Та
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

