сура Сад Аят 54 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُ مِن نَّفَادٍ﴾
[ ص: 54]
Сие есть Наш надел, и он неисчерпаем.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - Наш беспредельный дар, неисчерпаемый удел вам!
Перевод Эльмира Кулиева
Это - Наш неиссякаемый удел.
Толкование ас-Саади
Таким прекрасным уделом Аллах одарит каждого благочестивого человека, и этот удел никогда не иссякнет. Напротив, обитатели Рая всегда будут наслаждаться удивительными дарами своего Господа, и с каждым мигом их удовлетворение будет только расти. Воистину, это не представляет никакого труда для Всевышнего Господа - Великодушного, Сострадательного, Милосердного, Доброго, Щедрого, Всеобъемлющего, Богатого, Достохвального, Проницательного, Милостивого, Властелина, Справедливого Судии, Славного, Прекрасного. Его милость безгранична, а Его щедроты неисчислимы. Более того, ни одно творение не в силах всесторонне познать даже малую толику Его милости.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Убереги их от грехов, - Ведь тех, кого Ты охранишь от оных,
- Мы укрепили его мощь на сей земле И дали ему все пути
- И состраданье (к ближнему) от Нас, и чистоту - Он (в благочестии
- Чтоб испытанием очистить верных И нечестивых сокрушать.
- И вот когда они предстали пред Йусуфом, Он принял брата (в дом)
- Они ответили: "Неужто ты пришел лишь для того, Чтоб мы единому Аллаху
- Те ж, кто противится Аллаху и посланнику Его, Будут погублены, как те,
- А праведникам - пребывать в Садах, средь рек,
- (Иблис) ответил: "Я не стану кланяться тому, Кого Ты сотворил из звонкой
- Неужто в похотливом вожделении своем Пойдете вы к мужчинам вместо женщин? Сколь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.