сура Сад Аят 54 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُ مِن نَّفَادٍ﴾
[ ص: 54]
Сие есть Наш надел, и он неисчерпаем.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - Наш беспредельный дар, неисчерпаемый удел вам!
Перевод Эльмира Кулиева
Это - Наш неиссякаемый удел.
Толкование ас-Саади
Таким прекрасным уделом Аллах одарит каждого благочестивого человека, и этот удел никогда не иссякнет. Напротив, обитатели Рая всегда будут наслаждаться удивительными дарами своего Господа, и с каждым мигом их удовлетворение будет только расти. Воистину, это не представляет никакого труда для Всевышнего Господа - Великодушного, Сострадательного, Милосердного, Доброго, Щедрого, Всеобъемлющего, Богатого, Достохвального, Проницательного, Милостивого, Властелина, Справедливого Судии, Славного, Прекрасного. Его милость безгранична, а Его щедроты неисчислимы. Более того, ни одно творение не в силах всесторонне познать даже малую толику Его милости.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так над неверными свершилось Слово Владыки твоего: Они все - обитатели Огня!
- Мы пожелали милость оказать Тем, кто на той земле был угнетен, -
- Истинно, Мы Мусу с Нашими знаменьями Послали к Фараону и его вельможам,
- Кормящей матери выкармливать ребенка надлежит Два полных года, Если отец желает норму
- И взяли Мы Завет с пророков: С тебя, и с Нуха, с
- А тем, которые ради Аллаха Переселились (в чуждые края) После того, как
- Потом поставили Мы вас на сей земле Преемниками после них, Чтоб посмотреть,
- О вы, кто верует! Не нарушайте святости обрядов Божьих - Ни месяца
- Поистине, все те, кто говорит: "Владыка наш - Аллах!" - И с
- И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

