сура Аль-Анкабут Аят 57 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анкабут Аят 57 (Al-Ankabut - العنكبوت).
  
   

﴿كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ۖ ثُمَّ إِلَيْنَا تُرْجَعُونَ﴾
[ العنكبوت: 57]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ведь всякая душа познает смерти вкус, И к Нам вам надлежит вернуться.

Сура Аль-Анкабут Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Каждая душа непременно вкусит смерть, и к Нам вы будете возвращены, и тогда вам воздастся за добрые деяния и за зло, которое вы совершили.


Перевод Эльмира Кулиева


Каждая душа вкусит смерть, а потом вы будете возвращены к Нам.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 57 суры Аль-Анкабут

كل نفس ذائقة الموت ثم إلينا ترجعون

سورة: العنكبوت - آية: ( 57 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 403 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ужель для вашего потомства - сыновья, Для Господа - лишь женское (потомство)?
  2. Тьфу и на вас, и тех, Кого, опричь Аллаха, чтите вы! Разве
  3. О пророк! Ты поднимай уверовавших на сраженье. И будь из вас хоть
  4. За эти речи их Аллах вознаградит Садами, что реками омовенны, Где пребывать
  5. И в ней им вечно пребывать;
  6. И при разводе с женами своими, Когда назначенный им срок истек, Вы
  7. А те, кто не уверовал (в Аллаха), говорят: "Час не наступит!" Ответь
  8. Не побуждаете друг друга накормить голодных!
  9. Разумной речи научил его,
  10. (А некогда у жителей) Саба, В стране их проживания, знаменье было: Два

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анкабут Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анкабут Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анкабут Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анкабут Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анкабут Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анкабут Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анкабут Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Анкабут Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анкабут Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анкабут Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анкабут Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анкабут Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анкабут Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анкабут Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анкабут Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 14, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.