сура Аль-Хиджр Аят 55 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ﴾
[ الحجر: 55]
Мы в истине тебе благую Весть вещаем, - молвили они, - А потому отчаянью не предавайся.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они сказали: "Мы радуем тебя истинной вестью, не подлежащей сомнению. Не будь же из тех, кто отчаивается в милосердии Аллаха".
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Мы сообщаем тебе истинную весть, и не будь в числе тех, кто отчаивается».
Толкование ас-Саади
Наши слова являются сущей правдой, в которой невозможно усомниться, потому что Аллах властен над всем сущим. О обитатели этого дома! Да пребудут с вами милость и благословение Аллаха! Вы не похожи на всех остальных людей и не должны удивляться тому, как Аллах оказывает вам великую милость. Не будьте же в числе отчаявшихся, которые считают обретение добра и блага невероятным, и всегда надейтесь на милость и великодушие своего Господа.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда же к ним Он с Нашими знаменьями пришел, Они их предали
- Поистине, Господь твой к людям благ, Но большинство из них неблагодарны.
- О (Мой) посланник! Ты передай им то, что послано тебе твоим Владыкой.
- Он будет мне наследовать И родословную Йакуба продолжать. Сделай его, о мой
- И это потому, что покровитель верных - Бог. А у неверных покровителя
- И им не предстоит увидеть ничего, - Один лишь вскрик настигнет их,
- Но если б с вами и пошли они, Они бы ничего не
- Поистине, различны ваши устремленья!
- Они тебя о Часе вопрошают: Когда назначен ему срок? Скажи им: "Знание
- Так неужели тот, Чье сердце распахнулось для ислама, Чтоб Свет Господней Истины
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.