сура Аль-Хиджр Аят 55 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ﴾
[ الحجر: 55]
Мы в истине тебе благую Весть вещаем, - молвили они, - А потому отчаянью не предавайся.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они сказали: "Мы радуем тебя истинной вестью, не подлежащей сомнению. Не будь же из тех, кто отчаивается в милосердии Аллаха".
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Мы сообщаем тебе истинную весть, и не будь в числе тех, кто отчаивается».
Толкование ас-Саади
Наши слова являются сущей правдой, в которой невозможно усомниться, потому что Аллах властен над всем сущим. О обитатели этого дома! Да пребудут с вами милость и благословение Аллаха! Вы не похожи на всех остальных людей и не должны удивляться тому, как Аллах оказывает вам великую милость. Не будьте же в числе отчаявшихся, которые считают обретение добра и блага невероятным, и всегда надейтесь на милость и великодушие своего Господа.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Своим державием Мы водрузили свод небесный И для него раскинули бескрайнее пространство;
- Ха - Мим
- А тех, кто верует и праведно творит, Мы поведем в Сады, реками
- На вас Мы пламя жгучее пошлем И дым (густой для удушенья); И
- (Господь) сказал: "Низвергнись же отсюда! Отныне быть тебе гонимому (камнями),
- И Мы их сделали предшествующим людом И (назиданием) в пример для их
- Аллаху и посланнику Его внимайте, Чтоб обрести прощение и милость.
- И, обольстив их, он их совратил. Когда они от древа (плод) вкусили,
- Так будет! И если тот, кто был обижен, (Обидчику) воздаст в такой
- Неужто в покровители себе Они других, опричь Аллаха, взяли? Но ведь Аллах
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

