сура Аль-Камар Аят 39 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Камар Аят 39 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 39]

(Валерия Михайловна Порохова)

Познайте вкус Моих угроз и увещаний!

Сура Аль-Камар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и им было сказано: "Вкусите Моё наказание и Мои увещевания!"


Перевод Эльмира Кулиева


Вкусите же мучения от Меня и предостережения Мои!


Толкование ас-Саади


Аллах велел перевернуть вверх дном их поселения и забросать беззаконников помеченными комьями окаменевшей глины. А Лута и его семью Господь спас от этой лютой муки в вознаграждение за то, что они были благодарны своему Господу и не поклонялись никому, кроме Него. Всевышний сообщил, что эта кара была тяжкой и мучительной для неверующих, а это значит, что верующим она не принесла ни страданий, ни переживаний.

Послушайте Аят 39 суры Аль-Камар

فذوقوا عذابي ونذر

سورة: القمر - آية: ( 39 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 530 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И если б не Аллаха благость, Не милосердие Его, Не то, что
  2. (И будут говорить они): "О вы, неверные! Сегодня вы не извиняйтесь,- Вам
  3. И это им - за то, Что возлюбили они жизнь в этом
  4. Они хотят, чтоб ты осведомил их: Истинно ли это? Скажи: "О да!
  5. Потом им скажут: "Это - то, что вы считали ложью".
  6. Неужто ты не видел тех, Которые, остерегаясь смерти, Покинули свои жилища -
  7. Когда увещевают их, Они все обращают ни во что.
  8. (И вот, когда Йахйа родился И возраста разумности достиг, Ему веление от
  9. Аллах сменяет ночь и день, - В этом, поистине, есть назиданье Для
  10. Аллах есть Тот, Кто посылает ветры, Что гонят (дождевые) облака; Мы их

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Камар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Камар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Камар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Камар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Камар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Камар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Камар Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Камар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Камар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Камар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Камар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Камар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Камар Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Камар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Камар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой