сура Аз-Зухруф Аят 55 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зухруф Аят 55 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿فَلَمَّا آسَفُونَا انتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الزخرف: 55]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда же Нас прогневали они, Мы отмстили им и всех их потопили.

Сура Аз-Зухруф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А когда они Нас сильно прогневали, упорствуя в беззаконии и нечестии, Мы отомстили им, потопив их всех до единого.


Перевод Эльмира Кулиева


Когда же они разгневали Нас, Мы отомстили им и потопили их всех.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 55 суры Аз-Зухруф

فلما آسفونا انتقمنا منهم فأغرقناهم أجمعين

سورة: الزخرف - آية: ( 55 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 493 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (Им) отвечали (египтяне): "Каким быть наказанию (для вас), Коль вы окажетесь лжецами?"
  2. Мрак и свет?
  3. Не будьте вы подобны тем, Кто говорит: "Мы слышим", А сами ничего
  4. И ложь не может подступиться к ней Ни спереди, ни сзади, -
  5. И мерзость прочую того же рода, Что им сравни.
  6. И люди Лута Сочли лжецами посланных (Аллахом).
  7. А Мы его и воинов его Схватили и повергли в море, -
  8. Они поклялись именем Аллаха - Своею величайшею из клятв, - Что, если
  9. И Мы отмстили им. И посмотри, какой конец был тех, Кто ложью
  10. И вот, вы это вертите уже на языках И говорите вашими губами,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зухруф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зухруф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зухруф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зухруф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зухруф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зухруф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зухруф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зухруф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зухруф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зухруф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зухруф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зухруф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зухруф Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зухруф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зухруф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 24, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.