сура Ан-Ниса Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّمَا التَّوْبَةُ عَلَى اللَّهِ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السُّوءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ يَتُوبُونَ مِن قَرِيبٍ فَأُولَٰئِكَ يَتُوبُ اللَّهُ عَلَيْهِمْ ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا﴾
[ النساء: 17]
Аллах благопреклонен к покаянью тех, Кто совершает зло, не ведая об этом, И вскоре кается в свершенном. Аллах к таким благопреклонен, - Поистине, Он мудр и всеведущ!
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ведь Аллах прощает тех, которые совершают зло по глупости, легкомыслию и неведению, но вскоре раскаиваются в этом и просят у Аллаха прощения. Не отвернётся от них Аллах и простит их. Поистине, Аллах - Мудрый, Знающий и правильно оценивает всё!
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Аллах обязался принимать покаяния тех, которые совершают дурной поступок по своему невежеству и вскоре раскаиваются. Их покаяния Аллах принимает, ведь Аллах - Знающий, Мудрый.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Его большая рыба проглотила, - Так (Наше) порицание его постигло.
- Аллах, поистине, - и мой Господь, и ваш Господь, Так поклоняйтесь же
- Мы ниспослали тебе Книгу Лишь для того, чтоб разъяснил ты им То,
- Они ответили: "Неужто ты пришел лишь для того, Чтоб мы единому Аллаху
- А потому молитву строго соблюдайте, Творите очистительную подать, И все благое, что
- Скажи: "Кто доставляет с неба вам и из земли Потребное (для этой
- Он (им) ответил: "Знаете ли вы, как поступили вы с Йусуфом И
- И Мы спасли его и Лута И (поселили) их в стране, Которую
- Таким (был их конец)! И это все Мы отдали в наследие другому
- Мы были все в долги вовлечены,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.