сура Ан-Ниса Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّمَا التَّوْبَةُ عَلَى اللَّهِ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السُّوءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ يَتُوبُونَ مِن قَرِيبٍ فَأُولَٰئِكَ يَتُوبُ اللَّهُ عَلَيْهِمْ ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا﴾
[ النساء: 17]
Аллах благопреклонен к покаянью тех, Кто совершает зло, не ведая об этом, И вскоре кается в свершенном. Аллах к таким благопреклонен, - Поистине, Он мудр и всеведущ!
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ведь Аллах прощает тех, которые совершают зло по глупости, легкомыслию и неведению, но вскоре раскаиваются в этом и просят у Аллаха прощения. Не отвернётся от них Аллах и простит их. Поистине, Аллах - Мудрый, Знающий и правильно оценивает всё!
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Аллах обязался принимать покаяния тех, которые совершают дурной поступок по своему невежеству и вскоре раскаиваются. Их покаяния Аллах принимает, ведь Аллах - Знающий, Мудрый.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы оказали честь сынам Адама, Мы их носили по земле и по
- Стезей Аллаха, Кто владеет Всем в небесах и на земле. И лишь
- (Величием Его) в своем высоком своде Готовы расколоться небеса, И славословят ангелы
- Благословенно имя Бога твоего, Владыки щедрости, величия и славы!
- Поистине, те, кто уверовал (в Коран), И те, кто следует иудаизму, И
- И обитатели Аль Айки были нечестивы,
- А потому восславь ты имя Бога твоего, Всевышнего (Владыки мира)!
- Они ж сочли его лжецом, И Мы спасли его и тех, кто
- Когда оставите вы их И тех, кого они, кроме Аллаха, призывают, То
- Вкушайте от (Господних) благ, Которые Мы вам даруем, Но не излишествуйте в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.