сура Аль-Муддассир Аят 55 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ﴾
[ المدثر: 55]
И кто захочет, тот его услышит,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и его запомнит и не забудет тот, кто пожелает.
Перевод Эльмира Кулиева
Помянет его тот, кто захочет.
Толкование ас-Саади
Речь идет либо об этой суре, либо о содержащейся в ней проповеди. Всякий желающий может запомнить это назидание, потому что теперь людям ясен прямой путь и представлены неоспоримые доказательства его истинности.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Алеф - Лям - Мим.
- Нет и на тех (вины), которые, Придя к тебе просить доспехов (для
- Они хотят, чтоб ты осведомил их: Истинно ли это? Скажи: "О да!
- Они Аллаху придают такое, Чего гнушаются и ненавидят сами; Их языки вещают
- Не убивайте душу, что Аллах Запретной (для убийства) сделал, Иначе, как по
- Пока Мы тех, Кто (Наших) благ вкусил (сполна), Не поразим (ответной) карой.
- Постройка их, что возвели они, Не перестанет быть сомнением в их сердце,
- За грех какой она была убита,
- Скажи: "Подумайте - если б Аллах Прострил над вами бесконечный День До
- Хвала Аллаху, Кто Своему слуге Писание низвел И в нем не допустил
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.