сура Аль-Муддассир Аят 55 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ﴾
[ المدثر: 55]
И кто захочет, тот его услышит,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и его запомнит и не забудет тот, кто пожелает.
Перевод Эльмира Кулиева
Помянет его тот, кто захочет.
Толкование ас-Саади
Речь идет либо об этой суре, либо о содержащейся в ней проповеди. Всякий желающий может запомнить это назидание, потому что теперь людям ясен прямой путь и представлены неоспоримые доказательства его истинности.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сие - по милости от Бога моего, - сказал он, - Когда
- Он (им) сказал: "О мой народ! Нет заблужденья у меня. И я
- Потом Мы вырастили после них другое поколенье,
- Потом Аллах Своим покоем осенил посланника И всех уверовавших (в Бога), И
- Иль что их не настигнет (кара) В разгаре их хлопот (мирских) И
- Ты терпеливо речи их сноси, (о Мухаммад!), И помни Нашего служителя Дауда,
- И отчего ж не привели они Им четырех свидетелей об этом? Ведь
- Скажи: "Есть ли средь ваших "сотоварищей" такой, Кто может совершить первичное творенье,
- Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем вновь воскрешены
- Их возглас там: "Хвала Тебе, Аллах!" "Мир вам!" - приветом там им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.