сура Аль-Исра Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَدْعُ الْإِنسَانُ بِالشَّرِّ دُعَاءَهُ بِالْخَيْرِ ۖ وَكَانَ الْإِنسَانُ عَجُولًا﴾
[ الإسراء: 11]
Но человек (к Всевышнему) о зле взывает, Как если б он просил себе добра, - Ведь (в неразумности своей) он тороплив.
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Человек обычно спешит в своих суждениях о поступках и делах других, а также в своих высказываниях и действиях. Он поспешно взывает в молитвах к Аллаху Всевышнему, прося ниспослать зло тому, кто вызвал его гнев, будь это родной или чужой, - точно так же, как может поспешно просить себе и другим добра.
Перевод Эльмира Кулиева
Человек молит о зле подобно тому, как он молит о добре. Воистину, человек тороплив.
Толкование ас-Саади
Это свидетельствует о невежестве человека, который всегда торопится. Стоит ему разгневаться, как он начинает проклинать себя или своих детей. Он поспешно обращается к Аллаху с проклятиями, подобно тому, как он спешит, когда молит Его о добре. Однако Аллах снисходителен и милосерден к человеку. Он принимает его добрые молитвы и не внимает его проклятиям. Всевышний сказал: «Если бы Аллах ускорил для людей наступление зла, которое они призывают в своих проклятиях, подобно тому, как Он ускорил для них наступление добра, о котором они просят в молитвах, то они непременно погибли бы» (10:11).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, Мы знаем О том, что говорят они: "Ведь учит этому его
- И задают они тебе вопрос: Что (в пищу) им разрешено? Скажи: "Вся
- (Господь) сказал: "Низвергнись же отсюда! Отныне быть тебе гонимому (камнями),
- И птиц, что, (стаями) собравшись вкруг него, (С хвалебным пением) к Нам
- О вы, кто получил Писание (Святое)! Что же не веруете вы в
- И сказал: "О мой Господь! Прости мне и даруй такую власть, Которой
- Так над неверными свершилось Слово Владыки твоего: Они все - обитатели Огня!
- Как воздаяние за их (земную) добродетель.
- Он вводит в день (мрак темной) ночи И вводит в ночь (свет
- Когда напоминают (им), что Бог Един, Сжимаются (от ужаса) сердца всех тех,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

