сура Аль-ФуркАн Аят 56 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الفرقان: 56]
Тебя, (о Мухаммад!), Мы только Благовестником и проповедником послали.
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы послали тебя (о пророк!) лишь только передать Наше Послание людям и быть добровестником верующим о рае и увещевать неверных о наказании, которому они подвергнутся. И от тебя больше ничего не требуется.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы отправили тебя всего лишь добрым вестником и предостерегающим увещевателем.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил об истинной миссии Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Он не мог подчинять людей своей воле, не был монархом или правителем, не владел несметными сокровищами и не распоряжался щедротами Аллаха. Он был всего лишь добрым вестником и увещевателем, т.е. радовал покорных праведников вестью о вознаграждении при жизни на земле и после смерти и предостерегал ослушников от наказания в земном мире и в Последней жизни. Он также обучал людей тому, как они могут заслужить обещанное вознаграждение и избежать обещанного наказания, то есть разъяснял им повеления и запреты Всевышнего Аллаха.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Разве Знамения Мои вам не читались? Разве их ложью не сочли вы?
- И вновь, Как объяснить тебе, что значит "Судный День"?
- Вина за теми лишь, Которые несут обиды людям, Злодействуя по всей земле
- Ведь и тебе, (о Мухаммад!), и бывшим до тебя Было открыто, Что
- И лишь к Нему восходит знание о Часе, И без Его соизволенья
- И после них поселим вас на сей земле. И это - тем,
- О люди! Вот вам притча, - Прислушайтесь же к ней! Те (божества),
- (Посланник) отвечал (им так): "Господь мой знает (всяко слово), Что говорится на
- Кто с трепетом в душе приносит подать, (Зная о том), что к
- Воздайте Господу хвалу во дни, Определенные числом. Кто ж поспешит в два
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.