сура Аль-Баййина Аят 5 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Баййина Аят 5 (Al-Bayyinah - البينة).
  
   

﴿وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَذَٰلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ﴾
[ البينة: 5]

(Валерия Михайловна Порохова)

И было им повелено уверовать (в Аллаха) И в поклонении Аллаху искренность блюсти, Быть верным в правоверии своем, И по часам творить молитву, И править милостыню для очищенья. Это - религия (Господней) правоты И Истина пути, (указанного Богом).

Сура Аль-Баййина Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


То, что было им предписано, имело только одну цель: искренне поклоняться Аллаху Единому, отворачиваясь от лжи и придерживаясь истины, регулярно и должным образом совершая предписанную (ритуальную) молитву и раздавая закят. Это и является истинной религией.


Перевод Эльмира Кулиева


А ведь им было велено лишь поклоняться Аллаху, служа ему искренне, как ханифы, совершать намаз и выплачивать закят. Это - правая вера.


Толкование ас-Саади


Во все времена людям было велено поклоняться Аллаху душой и телом только для того, чтобы приблизиться к Нему. Каждый пророк призывал своих соплеменников отречься от всех вероисповеданий, которые противоречат религии единобожия. Единобожие и искреннее поклонение Аллаху - это прямой путь, ведущий в Райские сады блаженства, а все иные пути приводят людей только в Огненную Преисподнюю. Всевышний особо подчеркнул необходимость совершать намаз и выплачивать закят, потому что эти два обряда являются наиболее важными и наиболее значимыми обрядами поклонения. Как правило, если человек совершает намаз и выплачивает закят, то он выполняет и остальные предписания религии. Затем Всевышний Аллах сообщил о возмездии, которое постигнет тех, которые отвернулись от веры после того, как к ним явилось ясное знамение, и сказал:

Послушайте Аят 5 суры Аль-Баййина

وما أمروا إلا ليعبدوا الله مخلصين له الدين حنفاء ويقيموا الصلاة ويؤتوا الزكاة وذلك دين القيمة

سورة: البينة - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 598 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но между ними и желаниями их Была воздвигнута преграда, Как было прежде
  2. Поистине, (всегда) я знал, что (День наступит), Когда я встречу свой расчет!"
  3. И говорят они: "Когда же это обещание (свершится), Если ты правду говоришь?"
  4. Что может быть прекрасней речи, Чем та, что к Господу зовет, Творить
  5. И вот сказал им брат их Салех: "Ужель не побоитесь Бога?
  6. И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья,
  7. И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
  8. Тогда они сполна вкусили от плодов своих поступков, И их концом была
  9. Когда (душа при выходе из тела) Подступит к самой горловине
  10. Помимо тех, кто обратится (с покаяньем) Прежде, чем вы получите над ними

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Баййина с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Баййина продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Баййина В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Баййина Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Баййина Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Баййина Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Баййина Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Баййина Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Баййина Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Баййина Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Баййина Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Баййина Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Баййина Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Баййина Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Баййина Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Баййина Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Баййина Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Баййина Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 25, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.