сура Ан-Наба Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
[ النبأ: 11]
Для созиданий сотворили день.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И сделали день временем для трудов и добывания насущных благ.
Перевод Эльмира Кулиева
и сделали день жалованием,
Толкование ас-Саади
Во время сна вы отдыхаете от работы, которая может причинить вред вашему организму, если вы лишитесь отдыха. По установлению Аллаха, ночь и сон окутывают людей, дабы они приостановили свою деятельность, избежали вреда и обрели покой.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Наказан будет тяжко Богом, -
- И в чем бы вы ни расходились, Решение всего - лишь у
- Поистине, перед Аллахом Мессия Иса Адаму подобен, Которого Он сотворил из праха,
- Он очистительную подать и молитву Заповедал народу своему, И Богу своему он
- Кто колыбелью постелил вам землю, По ней для вас дороги проложил, Чтоб
- Подобно паутинкам легкой шерсти, Повиснут горы.
- Неужто их сердца болезнь одолела, Иль зародилось в них сомненье, Иль страх
- И в знак луны, что следует за ним,
- Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем вновь воскрешены
- Вот притчи, что Мы людям предлагаем, Но внемлют им лишь те, кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.