сура Ан-Наба Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
[ النبأ: 11]
Для созиданий сотворили день.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И сделали день временем для трудов и добывания насущных благ.
Перевод Эльмира Кулиева
и сделали день жалованием,
Толкование ас-Саади
Во время сна вы отдыхаете от работы, которая может причинить вред вашему организму, если вы лишитесь отдыха. По установлению Аллаха, ночь и сон окутывают людей, дабы они приостановили свою деятельность, избежали вреда и обрели покой.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Я в сАкаре его сожгу!
- Тебя, (о Мухаммад!), послали Мы никак иначе, Как милость Нашу для миров!
- А потому терпи терпением благим, -
- И из людей Писания Он выйти (повелел) из укреплений тем, Что помогали
- И те, кто (в Господа) уверовал И чьи потомства веру прадедов избрали,
- Читая наставление (Господне)!
- И то, что речи их (Заблудших) побуждают совершать такое, Чего не совершают
- И это - те, что прокляты Аллахом. Лишил Он слуха их И
- Увы! К знаменьям Нашим он упрям и дерзок.
- И вот когда увидел он, Что на спине разорвана рубаха, Он молвил:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой