сура Ан-Наба Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
[ النبأ: 11]
Для созиданий сотворили день.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И сделали день временем для трудов и добывания насущных благ.
Перевод Эльмира Кулиева
и сделали день жалованием,
Толкование ас-Саади
Во время сна вы отдыхаете от работы, которая может причинить вред вашему организму, если вы лишитесь отдыха. По установлению Аллаха, ночь и сон окутывают людей, дабы они приостановили свою деятельность, избежали вреда и обрели покой.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День, Когда наступит Час, В отчаянье замрут творившие дурное -
- И фрукты, и луга
- В знак (Моего знаменья) - скакуны, Что мчатся, и, от бега задыхаясь,
- Как будто никогда там и не жили. Увы! Ведь самудяне не уверовали
- И вместе с ним они ушли И согласились его бросить в глубину
- Во имя Божие! - ответили они. - Аллах, поистине, тебя пред нами
- Аллах - ваш покровитель и защитник, И лучшего помощника вам нет.
- И кто снедаем лихоимством, Предстанет (в Судный День) никак иначе, как тот,
- И это им за то, Что невзлюбили откровение Аллаха, - Он сделает
- Посмотрим мы: Сказал ты правду иль солгал, - ответил (Сулейман). -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.