сура Ан-Наджм Аят 56 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наджм Аят 56 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ﴾
[ النجم: 56]

(Валерия Михайловна Порохова)

Посланник это, Кто стоит (в одном ряду) С мессиями времен ушедших.

Сура Ан-Наджм Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Этот Коран - увещевание, подобное древним увещеваниям, ниспосланным прежним народам.


Перевод Эльмира Кулиева


Этот предостерегающий увещеватель такой же, как и первые предостерегающие увещеватели.


Толкование ас-Саади


Сын Абдуллаха, потомок Хашима, представитель курейшитского рода - Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, не был первым из посланников. Прежде него к людям тоже приходили посланники, проповедовавшие то же, что и он. Что же вам не нравится в его учении? Какой изъян вы нашли в его проповедях? Разве он не учит вас добру и не предостерегает от зла? Разве он не читает вам ниспосланный Мудрым и Достохвальным Господом Священный Коран, который не имеет ничего общего с ложью и измышлениями? Разве Аллах не уничтожил ваших предшественников, которые отвергали благородных посланников? А если так, то что сможет избавить от Божьей кары грешников, которые отвергают Пророка Мухаммада, господина всех посланников и предводителя всех богобоязненных праведников, да благословит его Аллах и приветствует?

Послушайте Аят 56 суры Ан-Наджм

هذا نذير من النذر الأولى

سورة: النجم - آية: ( 56 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 528 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они уверовали - и тогда Мы дали им (сим светом) наслаждаться До
  2. Скажи: "Ужель вы станете Аллаху сообщать о вашей вере? Ведь знает Он
  3. И при разводе с женами своими, Когда назначенный им срок истек, Вы
  4. О вы, кто верует! Зачем вам говорить о том, Чего не делаете
  5. И из Его знамений - сон ночной ваш, И сон полуденной дремоты,
  6. И с благосклонностью великой взял ее Господь, Взрастил прекрасною и чистой, Назначив
  7. Наутро (вновь) отправился он в город, Объятый страхом и пугливо озираясь. Вдруг
  8. А (что касается) стены (в селенье): Она принадлежала двум юнцам-сиротам, И был
  9. И скажут тогда тем, что были беззаконны: "Познайте вечной муки вкус! И
  10. Что с вами происходит? Что ж не окажете вы помощи друг другу?

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наджм Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наджм Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наджм Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наджм Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наджм Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наджм Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наджм Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наджм Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наджм Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наджм Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наджм Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наджм Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наджм Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наджм Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наджм Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 4, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.