сура Ан-Наджм Аят 56 , русский перевод значения аята.
﴿هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ﴾
[ النجم: 56]
Посланник это, Кто стоит (в одном ряду) С мессиями времен ушедших.
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Этот Коран - увещевание, подобное древним увещеваниям, ниспосланным прежним народам.
Перевод Эльмира Кулиева
Этот предостерегающий увещеватель такой же, как и первые предостерегающие увещеватели.
Толкование ас-Саади
Сын Абдуллаха, потомок Хашима, представитель курейшитского рода - Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, не был первым из посланников. Прежде него к людям тоже приходили посланники, проповедовавшие то же, что и он. Что же вам не нравится в его учении? Какой изъян вы нашли в его проповедях? Разве он не учит вас добру и не предостерегает от зла? Разве он не читает вам ниспосланный Мудрым и Достохвальным Господом Священный Коран, который не имеет ничего общего с ложью и измышлениями? Разве Аллах не уничтожил ваших предшественников, которые отвергали благородных посланников? А если так, то что сможет избавить от Божьей кары грешников, которые отвергают Пророка Мухаммада, господина всех посланников и предводителя всех богобоязненных праведников, да благословит его Аллах и приветствует?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Друг другу) говоря: "Вы никаких богов своих не оставляйте: Ни Вадда, ни
- Чтобы душа тогда не возмолила: "О, горе мне, Что (своим долгом) перед
- Но потом В День Воскресения (на Суд) Он их бесчестием покроет И
- Мы завещали человеку (Заботу проявлять) к родителям своим, - Во чреве носит
- Он создан из воды, что изливается (струей)
- Ответом же народа (Ибрахиму) было: "Убейте вы его или сожгите!" Но спас
- И хитрость (тяжкую) задумали они,
- И будут собраны в назначенное время На встречу в День известный.
- Будь у него большое достоянье и (много) сыновей.
- (Посланники) так отвечали: "При вас останутся зловещие приметы, Коль наши увещания бесплодны.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

