сура Аль-Мааридж Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ﴾
[ المعارج: 36]
Так что ж с неверными, Которые спешат к тебе
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Что же с неверными, которые спешат в твою сторону
Перевод Эльмира Кулиева
Что же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь это только имена, Которые измыслили и вы, и ваши предки; И
- Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен).
- Они Аллаху прочат дочерей. Субхан Алла! Себе же - то, чего они
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И в День, Когда неверные предстанут пред Огнем, (Им прозвучит): "Не истина
- Аллах! - они ответят (несомненно). Скажи: Неужто вы не образумитесь (и этим?)
- (Иблис) сказал: "О мой Господь! Отсрочь же мне до Дня, Когда они
- Поистине, Господь твой знает лучше, Которые из вас сошли с Его пути,
- Если ты взял себе, кроме меня, Иного Бога, - ответил Фараон, -
- А бедуины говорят: "Уверовали мы". Скажи им: "Нет в вас веры. Вам
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

