сура Аль-Мааридж Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ﴾
[ المعارج: 36]
Так что ж с неверными, Которые спешат к тебе
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Что же с неверными, которые спешат в твою сторону
Перевод Эльмира Кулиева
Что же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И огненное пламя Ада Предстанет пред очами всех, кто видит, -
- И все прекраснейшие имена принадлежат Аллаху. Его вы ими призывайте И избегайте
- О нет! - ответил он. - Господь ваш - Властелин земли и
- И скоро твой Господь пошлет тебе То, чем (безмерно) будешь ты доволен.
- Подобны тщательно хранимым яйцам.
- И в нем - вам изобильные плоды, Которыми вы будете питаться.
- Да, это, поистине, знаменья ясные в сердцах людей, Которые одарены познанием (Господних
- Когда встает какой-нибудь вопрос пред ними, Не вызывающий тревог или несущий опасенья,
- Такими были города, (Печальные) истории которых Мы повествуем (в назидание) тебе: К
- И скажут те, кто соучастников (Аллаху) прочит: "Если б Аллах желал того,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

