сура Аль-Мааридж Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ﴾
[ المعارج: 36]
Так что ж с неверными, Которые спешат к тебе
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Что же с неверными, которые спешат в твою сторону
Перевод Эльмира Кулиева
Что же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Из благ, что Мы вам даровали, Благотворите до того, как смерть настигнет
- И нет ни одного из всех знамений Бога, Которое они бы не
- И о знамениях Аллаха Лишь нечестивые заводят спор. Пусть оборотливость неверных в
- А те, кто с покаянием (к Аллаху) обратился, Уверовал и доброе творил,
- Мы при завете с ними подняли над ними Гору И далее сказали:
- В тот День, Когда они предстанут перед Нами, Как ясно им увидеть
- У них за это платы ты не просишь, Сие - послание (Всевышнего)
- (Что рвутся вверх), Подобно веренице рыжих скачущих верблюдов.
- Он рассекает (небо) утренней зарею И для покоя назначает ночь, А солнцу
- Владыка наш! Даруй нам то, Что обещал Ты через посланников Своих, В
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой