сура Аль-Баляд Аят 19 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Баляд Аят 19 (Al-Balad - البلد).
  
   

﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ البلد: 19]

(Валерия Михайловна Порохова)

Но тем, кто Наши ясные знамения отверг, Почить на левой стороне -

Сура Аль-Баляд Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А те, которые не уверовали в Коран и опровергали Наши знамения, доказывающие истину, - несчастны, и их постигнет наказание.


Перевод Эльмира Кулиева


Те же, которые не уверовали в Наши знамения, являются людьми левой стороны,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 19 суры Аль-Баляд

والذين كفروا بآياتنا هم أصحاب المشأمة

سورة: البلد - آية: ( 19 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Сказал один из них: "Йусуфа вам не надо убивать. Бросьте его на
  2. Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
  3. Проклятие сопутствовало им и в этом мире, И в День их Воскресения
  4. Сие - поистине, решающее Слово (Для различения Добра и Зла).
  5. И совращу их с (Твоего) пути, И возбужу у них (порочные) желанья,
  6. Создатель изначального (порядка) на небесах и на земле, - Как может быть
  7. Видал ли ты того, кто воспрещает
  8. (Иблис) сказал: "О мой Господь! Отсрочь же мне до Дня, Когда они
  9. А тем, кто верует и доброе творит, Воздаст Он (должные) награды И
  10. Но хочет человек распутничать (в грехах) За время, (что отпущено ему) в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Баляд с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Баляд продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Баляд В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Баляд Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Баляд Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Баляд Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Баляд Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Баляд Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Баляд Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Баляд Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Баляд Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Баляд Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Баляд Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Баляд Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Баляд Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Баляд Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Баляд Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Баляд Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 16, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.