сура Аль-Джинн Аят 15 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا﴾
[ الجن: 15]
Но те, кто отступил, - Им быть растопкою для адова костра!
Сура Аль-Джинн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А те, которые отвратились от пути ислама, - топливо для геенны".
Перевод Эльмира Кулиева
Уклонившиеся же будут дровами для Геенны»».
Толкование ас-Саади
Это будет заслуженным возмездием, и Аллах не будет несправедлив к ним.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И ни один народ не может Ни обогнать и ни отсрочить свой
- (Величием Его) в своем высоком своде Готовы расколоться небеса, И славословят ангелы
- Они сказали: "Ты - из тех, кто (неземными чарами) опутан.
- И царь сказал: "Ко мне его ведите! Себе (на службу) я его
- Тогда увидят те, что были беззаконны, кару - Она не будет смягчена
- Воззвали Мы: "О Ибрахим!
- Да будет Ибрахиму мир!
- Будь Наша воля, Мы б сделали ее соленой (или горькой). Так отчего
- И взяли Мы Завет с пророков: С тебя, и с Нуха, с
- Неужто они ждут, что ангелы предстанут им Иль даже Сам Господь твой?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

