сура Ас-Саффат Аят 90 , русский перевод значения аята.
﴿فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ﴾
[ الصافات: 90]
И отвернулись от него они и прочь ушли.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Народ Ибрахима отвернулся от него, опровергая его слова.
Перевод Эльмира Кулиева
Они отвернулись от него, обратившись вспять.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, для вас (даже) в скоте Таится назидание (Господне): Мы из того
- И вместе с ним они ушли И согласились его бросить в глубину
- И никогда ни об одном из них, кто умер, не молись И
- Господь твой щедро простирает Удел тому, кто мил Ему, Или по мере
- Я от себя не стану гнать уверовавших (в Бога), (Какими б низкими
- Защитным кровом ночь спустили,
- И начинает сторониться он людей От горечи той самой вести, Которой был
- И это так! Пусть испытают вкус кипящего питья и гноя
- Ужель не видишь ты, как Бог Вам с неба дождь (обильный) льет
- И солнце, и луна (В затмении иль восхождении) сойдутся вместе, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

