сура Ас-Саффат Аят 90 , русский перевод значения аята.
﴿فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ﴾
[ الصافات: 90]
И отвернулись от него они и прочь ушли.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Народ Ибрахима отвернулся от него, опровергая его слова.
Перевод Эльмира Кулиева
Они отвернулись от него, обратившись вспять.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, здесь кроются знамения для тех, Которые стремятся распознать (значенье Наших) знаков.
- И были ниц повергнуты (В поклоне перед Мусой) чародеи И сказали: "Мы
- И вот (сейчас) они дивятся, Что увещатель к ним пришел из них
- Клеветнику, носителю злословья,
- Мои богатства мне не помогли!
- А тот, кто думает: Аллах ему Ни в ближней жизни не поможет,
- Когда им Наши ясные знамения читают, То говорят неверные об истине, которая
- Как будто никогда не жили там. О да! Пусть сгинут мадйаниты! Как
- И они скажут: "Что случилось с нами, Что мы не видим тех,
- Кто ж отвернется и отвергнет веру,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.