сура Ас-Саффат Аят 90 , русский перевод значения аята.
﴿فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ﴾
[ الصافات: 90]
И отвернулись от него они и прочь ушли.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Народ Ибрахима отвернулся от него, опровергая его слова.
Перевод Эльмира Кулиева
Они отвернулись от него, обратившись вспять.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они воскликнут: "Уверовали мы (в него)!" Но как им выбраться тогда из
- И пусть тебя не восхищает Ни их добро, ни дети их -
- Награда им - прощение от их Владыки И Сад, реками омовенный, Где
- Неверным возгласят (в тот День): "Когда вас к вере призывали - Вы
- Поистине, сомненья нет, Что Откровение сей Книги (Пришло) от Господа миров.
- О, горе мне! Если б я только другом не избрал такого!
- И воздают Ему хвалы Земля, и семь небес, и все, что есть
- Откуда бы ты ни был родом, Ты повернись лицом к Запретной (для
- И, устремясь к Зовущему, неверные воскликнут: "О, как же тяжек этот День!"
- Увы! Они в сомнениях о встрече со своим Владыкой! А Он Один
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.