сура Аль-Муминун Аят 58 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ هُم بِآيَاتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ﴾
[ المؤمنون: 58]
Кто верует в знамения Господни
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые уверовали в знамения Аллаха, находящиеся во Вселенной и упомянутые в ниспосланных Книгах,
Перевод Эльмира Кулиева
которые веруют в знамения своего Господа,
Толкование ас-Саади
Их вера усиливается, когда им напоминают о знамениях Аллаха. Они размышляют над чудесными кораническими аятами и задумываются над ними, благодаря чему они познают смысл коранических откровений, осознают их величие и убеждаются в том, что между кораническими аятами нет противоречий. А наряду с этим в них пробуждается желание познать Аллаха, и они осознают необходимость бояться Его и надеяться на Него. Из коранических откровений они узнают о грядущем воздаянии, и это порождает в них такие всплески веры, которые невозможно передать словами. Наряду с кораническими аятами они задумываются над Божьими знамениями, которые разбросаны по свету. И поэтому Всевышний сказал: «Воистину, в сотворении небес и земли, а также в смене ночи и дня заключены знамения для обладающих разумом» (3:190).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- [Ему ответом было]: "Ты ночью выведи служителей Моих. За вами будет (послана)
- Неужто вы и впрямь К мужчинам (в своей похоти) идете? Бесчинствуете на
- Он от (пути) наших богов Чуть было нас не уклонил, Если бы
- Таков Он - Ведающий (все): Сокрытое (от вас) или (представленное) явно, -
- И если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил, А солнце
- Уже открыто нам, Что будет наказание для тех, Кто (его) ложью наречет
- Им бы хотелось, чтоб вы стали Столь же неверны, как они, -
- К нему - обратный ваш приход всех вас По верному обетованию Аллаха.
- Но говорят они все то же, Что говорили предки их.
- За то, что не уверовали (в Бога), Что клеветой жестокою Марйам оговорили,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.