сура Аль-Вакиа Аят 59 , русский перевод значения аята.
﴿أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ﴾
[ الواقعة: 59]
Вы или Мы - творцы сего?
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вы ли создатели, которые заботитесь о нём при его развитии, пока оно не становится человеком, или Мы Творцы?!
Перевод Эльмира Кулиева
Вы создаете его или Мы создаем?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Довольствуясь женой или рабыней, (Которой он свободу подарил и в жены принял),
- Помимо тех, Кто (в Господа) уверовал, и делает благое, И в поминании
- Не будьте вы подобны тем, Кто говорит: "Мы слышим", А сами ничего
- Собратья правой стороны - Кто ж эти правой стороны собратья?
- Но кто страшился гнева Бога, Избавлен будет от Огня (навечно),
- Ведь для Него не существует страха За следствие (Его свершений).
- Но Муса отвечал: "Если бы даже я тебе представил Свидетельство, что будет
- Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный. И мне открылось, Что ваш
- Но те, кто верует и делает добро, Будут допущены в Сады, реками
- И Он Писанию и мудрости его научит, Евангелию и Закону (Торе),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

