сура Худ Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿أَن لَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ ۖ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ أَلِيمٍ﴾
[ هود: 26]
Чтоб никому, кроме Аллаха, не поклонялись вы. За вас я кары Дня Великого страшусь".
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха! Если вы поклоняетесь помимо Аллаха вымышленному богу или придаёте Ему сотоварищей, я боюсь, что вас поразит наказание Дня мучительного".
Перевод Эльмира Кулиева
Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха, ибо я боюсь, что вас подвергнут страданиям в Мучительный день».
Толкование ас-Саади
Нух был первым посланником, которого Аллах отправил к его соплеменникам с повелением призвать их к Аллаху и предостеречь от многобожия. Нух сказал: «О мой народ! Я самым совершенным образом разъяснил вам то, чего вы должны остерегаться. Я также разъяснил вам, что вы обязаны поклоняться одному Аллаху и отречься от идолов, которым вы поклоняетесь вместо Аллаха. Воистину, я боюсь, что если вы не станете исповедовать единобожие и не покоритесь мне, то вас постигнет мучительное наказание».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И разве не дано ему двух глаз,
- Он - Тот, Кто Своего посланника послал И с ним - (вам)
- А ту, которая Аллаху и посланнику Его послушна будет И будет доброе
- Ты посмотри, какую притчу Тебе они (пытаются) придать! Они - в (глубоком)
- Юнец, (которого убил я), - Его родители благочестивы были в вере, И
- Видал ли ты того, Кто богом свои страсти сделал? Аллах же, ведая
- А если ту же мерзость совершат Из вас какие-либо двое, То накажите
- И кроме этого, Мы дали Мусе Книгу, Чтоб завершить Господню милость Для
- В садах (с обилием плодов), В источниках (благословенных) вод.
- И говорят: "Наши сердца покрыты пеленой, Что отделяет всех нас от твоих
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

