сура Аль-Ахкаф Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Ахкаф Аят 6 ( Al-Ahqaaf - الأحقاف).
  
   

﴿وَإِذَا حُشِرَ النَّاسُ كَانُوا لَهُمْ أَعْدَاءً وَكَانُوا بِعِبَادَتِهِمْ كَافِرِينَ﴾
[ الأحقاف: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

И вот когда весь род людской (На Суд Господень) будет собран, Они им явятся врагами И их служение отвергнут.

Сура Аль-Ахкаф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Когда люди будут собраны в День воскресения для расплаты, эти вымышленные боги, которым многобожники поклоняются, окажутся их врагами, отрекутся от них и отвергнут утверждение многобожников, что они заслуживают их поклонения.


Перевод Эльмира Кулиева


А когда люди будут собраны, они станут их врагами и будут отвергать их поклонение.


Толкование ас-Саади


Многобожники и придуманные ими божества станут проклинать друг друга и отрекаться друг от друга.

Послушайте Аят 6 суры Аль-Ахкаф

وإذا حشر الناس كانوا لهم أعداء وكانوا بعبادتهم كافرين

سورة: الأحقاف - آية: ( 6 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 503 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Иль они скажут: "Он измыслил это!" Скажи: "Представьте десять Сур, Измышленных подобно
  2. Подушки сложены рядами,
  3. И все же поклоняются они, кроме Аллаха, Тем, кто не может им
  4. Ты терпеливо речи их сноси, (о Мухаммад!), И помни Нашего служителя Дауда,
  5. И нет ни одного промолвленного слова, Что не отмечено приставленным к нему.
  6. И Мы благую Весть ему послали об Исхаке, Одном из праведных пророков.
  7. И скажи: "Хвала Аллаху, Кто (в величии Своем) Ни сыновей, ни соучастников
  8. О мой народ! Просите вашего Владыку о прощенье И обратитесь вы потом
  9. Для тех, кто во главе (к добру) идет, (А равно) и для
  10. И (вспомните), когда, спасая вас, Мы море рассекли И на глазах у

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Ахкаф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Ахкаф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахкаф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Ахкаф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Ахкаф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Ахкаф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Ахкаф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Ахкаф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Ахкаф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Ахкаф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Ахкаф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Ахкаф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Ахкаф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Ахкаф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Ахкаф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Ахкаф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Ахкаф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Ахкаф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, March 28, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.