сура Аль-Ахкаф Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا حُشِرَ النَّاسُ كَانُوا لَهُمْ أَعْدَاءً وَكَانُوا بِعِبَادَتِهِمْ كَافِرِينَ﴾
[ الأحقاف: 6]
И вот когда весь род людской (На Суд Господень) будет собран, Они им явятся врагами И их служение отвергнут.
Сура Аль-Ахкаф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда люди будут собраны в День воскресения для расплаты, эти вымышленные боги, которым многобожники поклоняются, окажутся их врагами, отрекутся от них и отвергнут утверждение многобожников, что они заслуживают их поклонения.
Перевод Эльмира Кулиева
А когда люди будут собраны, они станут их врагами и будут отвергать их поклонение.
Толкование ас-Саади
Многобожники и придуманные ими божества станут проклинать друг друга и отрекаться друг от друга.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот сказал им брат их Худ: "Ужель не побоитесь (Бога)?
- Затем он превратил их в мертво поле Соломинок и стеблей с разъеденным
- Или вы скажете, что Ибрахим и Исмаил, Исхак, Йакуб или (сынов Исраиля)
- И Мы послали против них один лишь вопль, И они стали словно
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Читай (и возгласи)! Во имя Бога твоего, Кто сотворил -
- А если кто-нибудь из них содеет зло И после этого добром его
- И лишь для тех была назначена суббота, Что разошлись (в вопросе соблюдения)
- Когда же к ним пришел посланник от Аллаха, Чтоб истинность того (Писания),
- Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахкаф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахкаф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахкаф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.