сура Аль-Ахкаф Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Ахкаф Аят 6 ( Al-Ahqaaf - الأحقاف).
  
   

﴿وَإِذَا حُشِرَ النَّاسُ كَانُوا لَهُمْ أَعْدَاءً وَكَانُوا بِعِبَادَتِهِمْ كَافِرِينَ﴾
[ الأحقاف: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

И вот когда весь род людской (На Суд Господень) будет собран, Они им явятся врагами И их служение отвергнут.

Сура Аль-Ахкаф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Когда люди будут собраны в День воскресения для расплаты, эти вымышленные боги, которым многобожники поклоняются, окажутся их врагами, отрекутся от них и отвергнут утверждение многобожников, что они заслуживают их поклонения.


Перевод Эльмира Кулиева


А когда люди будут собраны, они станут их врагами и будут отвергать их поклонение.


Толкование ас-Саади


Многобожники и придуманные ими божества станут проклинать друг друга и отрекаться друг от друга.

Послушайте Аят 6 суры Аль-Ахкаф

وإذا حشر الناس كانوا لهم أعداء وكانوا بعبادتهم كافرين

سورة: الأحقاف - آية: ( 6 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 503 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, лишь Мы даруем жизнь и смерть, И к Нам ведет последний
  2. Вот Час настал, И раскололся месяц.
  3. Я вам не говорю, Что: "У меня сокровища Аллаха", Не говорю и
  4. Скажи: "Коль Господа, Владыку моего, не стану слушать, Я кары Дня Великого
  5. Мы сотворили человека в прекраснейшей из форм,
  6. Скажи: "Он - Тот, Кто мощен (в Своем гневе) Обрушить бедствия (стихийные)
  7. Вам ныне облегчил Аллах (земное бремя) - Он знает: есть в вас
  8. А верующих не оставит ваш Господь В том положении, в котором вы
  9. Не Мы им причинили зло, А они сами зло себе снискали, И
  10. Вам запрещается брать в жены матерей, Сестер, и ваших дочерей, И ваших

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Ахкаф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Ахкаф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахкаф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Ахкаф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Ахкаф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Ахкаф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Ахкаф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Ахкаф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Ахкаф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Ахкаф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Ахкаф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Ахкаф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Ахкаф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Ахкаф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Ахкаф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Ахкаф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Ахкаф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Ахкаф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 9, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.