сура Аз-Зухруф Аят 74 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ﴾
[ الزخرف: 74]
А нечестивым - в вечной муке Ада пребывать,
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, грешники, которые не уверовали, пребудут вечно в аду, подвергаясь мучительному наказанию адским огнём!
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, грешники вечно будут мучаться в Геенне.
Толкование ас-Саади
Огонь Преисподней поглотит грешников, которые исповедовали неверие и совершали грехи. Пламя со всех сторон окутает их своими языками, и мученики никогда не выйдут оттуда.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но не дано вам ничего желать, Пока Аллах, Владыка всех миров, не
- И это потому, Что Истина - Аллах, А Ложь - все то,
- Сие - напоминание (Господне). Ведь, истинно, у тех, кто Бога почитает, Блаженное
- Со всех сторон их Отроки, навечно (молодые), будут ублажать, Взглянув на коих
- Вам ныне облегчил Аллах (земное бремя) - Он знает: есть в вас
- Затем сказал: "Сие - не боле колдовства, Пришедшего с времен далеких;
- Ведь в этом кроется знамение для тех, Которые уверовали (в Бога).
- Среди людей такие есть, Чья речь о жизни в этом мире Тебя
- Вкуси же этого, - Ведь ты могуч и знатен.
- И он задумал чарами своими С вашей земли изгнать вас (навсегда). Каким
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

