сура Аз-Зухруф Аят 74 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ﴾
[ الزخرف: 74]
А нечестивым - в вечной муке Ада пребывать,
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, грешники, которые не уверовали, пребудут вечно в аду, подвергаясь мучительному наказанию адским огнём!
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, грешники вечно будут мучаться в Геенне.
Толкование ас-Саади
Огонь Преисподней поглотит грешников, которые исповедовали неверие и совершали грехи. Пламя со всех сторон окутает их своими языками, и мученики никогда не выйдут оттуда.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- У них - (свидетельство) греха за мной, И я боюсь: они убьют
- Неужто в Сокровенное проник он Иль с Милосердным в договор вступил?
- Мы распростерли землю (вам) И разбросали (горные твердыни), Прочно стоящие (в недвижности
- Они мертвы, в них жизни нет, А потому и знать не могут,
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Хвала Тому, Кто в пАрах создал все, Что жизнь на земле рождает!
- И вот жена его сказала: "Это - услада глаз и для тебя,
- Не будьте вы подобны тем, Которые забыли Бога, А Он заставил их
- Поистине, от тех, кто не уверовал и умер, - Ни от единого
- (Однажды) в город он вошел в такое время, Когда (объятые досугом) жители
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

