сура Аз-Зухруф Аят 74 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ﴾
[ الزخرف: 74]
А нечестивым - в вечной муке Ада пребывать,
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, грешники, которые не уверовали, пребудут вечно в аду, подвергаясь мучительному наказанию адским огнём!
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, грешники вечно будут мучаться в Геенне.
Толкование ас-Саади
Огонь Преисподней поглотит грешников, которые исповедовали неверие и совершали грехи. Пламя со всех сторон окутает их своими языками, и мученики никогда не выйдут оттуда.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Благословенна Книга, что послали Мы тебе, Чтоб над знаменьями ее могли бы
- Они ответили: "Мы почитаем идолов И в постоянном поклонении им служим".
- Они оценки должной Господу не дали, говоря: "Аллах ведь ничего для человека
- О вы, кто верует! С людьми, на коих - гнев Аллаха, не
- Погублены за это были и адиты Стремительным, ревущим ураганом.
- Так что ж с неверными, Которые спешат к тебе
- Завет Мы взяли также с тех, Кто говорит: "Мы - христиане". Но
- И возвести среди людей о Хадже - Они придут к тебе пешком
- О вы, кто верует! Станьте помощниками (мне) на промысле Аллаха, - Как
- О ты, укрывшийся плащом!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

