сура Аз-Зухруф Аят 74 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ﴾
[ الزخرف: 74]
А нечестивым - в вечной муке Ада пребывать,
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, грешники, которые не уверовали, пребудут вечно в аду, подвергаясь мучительному наказанию адским огнём!
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, грешники вечно будут мучаться в Геенне.
Толкование ас-Саади
Огонь Преисподней поглотит грешников, которые исповедовали неверие и совершали грехи. Пламя со всех сторон окутает их своими языками, и мученики никогда не выйдут оттуда.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вот тогда) Мы обратимся к тем делам, Которые они творили, И
- И пребывать им там навечно,
- Посевов финиковых пальм, Завязь которых так густа и нЕжна.
- Вот своему отцу и своему народу он сказал: "Кого вы почитаете (и
- И хитрость (тяжкую) задумали они,
- Он создан из воды, что изливается (струей)
- Потом же после них Мы Мусу с ясными знаменьями от Нас Послали
- Когда сказал отцу и своему народу: "Чему же поклоняетесь вы все?
- Аллах к вам быть благопреклонным хочет, Но те, кто следует своим страстям,
- Клянусь спустившимся покровом ночи,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

