сура Абаса Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ﴾
[ عبس: 6]
Ты обращаешь все свое вниманье.
Сура Абаса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
ты уделяешь много внимания, стараясь, чтобы он услышал твой призыв к вере.
Перевод Эльмира Кулиева
ты уделяешь внимание,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тех, чьи усилия впустую Были потрачены (в их жизни на земле), -
- Во имя Божие! - ответили они. - Аллах, поистине, тебя пред нами
- От жажды не страдать, Не мучиться от зноя".
- Когда распределятся души (по заслугам),
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И проповедуй (весть свою), - Ведь будет проповедь твоя на помощь правоверным.
- Поистине, сие есть слово Достойного посланника (Аллаха),
- Мы даровали Мусе Книгу И руководством сделали сынам Исраиля ее: "Вы не
- Он - Тот, Кто даровал вам зрение, и слух, И сердце, что
- Со всех сторон благоприятствовать им будут Прекрасны отроки, навечно (молодые),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Абаса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Абаса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Абаса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.