сура Аль-Араф Аят 122 , русский перевод значения аята.
﴿رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الأعراف: 122]
Владыку Мусы и Харуна!"
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Господа Мусы и Харуна!"
Перевод Эльмира Кулиева
Господа Мусы (Моисея) и Харуна (Аарона)».
Толкование ас-Саади
Колдуны заявили, что они уверовали в ясные знамения, с которыми был послан Муса. Фараон же пригрозил им суровым возмездием за то, что они обратились в правую веру. Нечестивый правитель боролся с инакомыслием и любыми религиями. Он привык к тому, что люди беспрекословно выполняют его веления и всегда слушаются его приказаний. А ведь именно такие обстоятельства приводят народы в упадок, способствуют притуплению человеческого разума и мешают людям отстаивать свои права. Всевышний сказал: «Он обманул свой народ (или счел свой народ легкомысленным), и они подчинились ему. Воистину, они были людьми нечестивыми» (43:54).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но молвили вожди его народа, Что не уверовали (в Бога): "Это -
- Тем, кто уверовал (в Него) и был благочестив, Страшася Его гнева, -
- Поистине, Мы облегчили этот (Аль Кор'ан), (Послав его) на языке твоем, Чтобы
- Вина за теми лишь, Которые несут обиды людям, Злодействуя по всей земле
- И ты не сможешь вывести слепых из заблужденья, Направив их на путь
- И не сравнятся меж собой два моря: Одно - с приятною и
- И говорят: "Ужель, когда умрем И обратимся в прах и кости, Мы
- Неужто те, кто злодеяет, Считают, что сумеют Нас опередить? Насколько ж плОхи
- А те, которых они ставят с Богом наравне, - (За них) предстательствовать
- Затем он поглядел вокруг,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

