сура Аль-Джасия Аят 33 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Джасия Аят 33 (Al-Jaathiyah - الجاثية).
  
   

﴿وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الجاثية: 33]

(Валерия Михайловна Порохова)

Потом предстанет им вся скверна Того, что сделали они. Охватит их со всех сторон, Над чем они в сей жизни насмехались.

Сура Аль-Джасия Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И стала ясна неверным мерзость их деяний и им было воздано за то, что они издевались над знамениями Аллаха.


Перевод Эльмира Кулиева


Им открылось зло, которое они совершили, и их окружило (или поразило) то, над чем они насмехались.


Толкование ас-Саади


Они воочию увидят дурные последствия своих злодеяний, и их поразит лютая кара, над которой они смеялись при жизни на земле.

Послушайте Аят 33 суры Аль-Джасия

وبدا لهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون

سورة: الجاثية - آية: ( 33 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 502 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И тем, кто верует и делает добро, Дадим обитель Мы в садах
  2. Поистине, не схорониться тем, Кто искажает истину в знаменьях Наших. Кто ж
  3. В Садах блаженства и утех
  4. О вы, кто верует! В ислам смиренно всей душой войдите, Не следуйте
  5. О вы, кто верует! Станьте помощниками (мне) на промысле Аллаха, - Как
  6. Аллаху и посланнику Его внимайте, Чтоб обрести прощение и милость.
  7. Скажи: "Кто доставляет вам потребное с небес и из земли?" Скажи: "Аллах!
  8. Господь наш! Истинно, Ты знаешь, Что мы таим в душе, А что
  9. Чтоб привели они к тебе Самых искусных чародеев".
  10. Ведь проклял его Бог! Но он сказал: "Я непременно от служителей Твоих

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Джасия с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Джасия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джасия В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Джасия Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Джасия Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Джасия Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Джасия Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Джасия Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Джасия Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Джасия Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Джасия Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Джасия Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Джасия Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Джасия Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Джасия Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Джасия Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Джасия Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Джасия Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, December 18, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.