сура Аль-Джасия Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الجاثية: 33]
Потом предстанет им вся скверна Того, что сделали они. Охватит их со всех сторон, Над чем они в сей жизни насмехались.
Сура Аль-Джасия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И стала ясна неверным мерзость их деяний и им было воздано за то, что они издевались над знамениями Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Им открылось зло, которое они совершили, и их окружило (или поразило) то, над чем они насмехались.
Толкование ас-Саади
Они воочию увидят дурные последствия своих злодеяний, и их поразит лютая кара, над которой они смеялись при жизни на земле.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И из Его знамений - сон ночной ваш, И сон полуденной дремоты,
- Сказал он: "Нынешнего дня над вами нет (моих) упреков. Простит Аллах вам
- За ними вслед пришли иные поколенья И погубили (заповедную) молитву, Последовав своим
- Поистине, Аллах заповедАет Доверенную кладь владельцам возвращать. Когда ж придется вам судить
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- А если правду говорят они, Так пусть составят свой рассказ. Подобный этому
- И недозволено неверным В мечеть Аллаха приходить Для совершения благочестивых дел, Когда
- Пусть взглянет он на свою пищу.
- Родителем и тем, что породил он, -
- Господь твой - истинно, Создатель Высший, Чья мудрость (в проявлении Творенья) безгранична!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джасия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джасия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джасия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.