сура Аль-Джасия Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الجاثية: 33]
Потом предстанет им вся скверна Того, что сделали они. Охватит их со всех сторон, Над чем они в сей жизни насмехались.
Сура Аль-Джасия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И стала ясна неверным мерзость их деяний и им было воздано за то, что они издевались над знамениями Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Им открылось зло, которое они совершили, и их окружило (или поразило) то, над чем они насмехались.
Толкование ас-Саади
Они воочию увидят дурные последствия своих злодеяний, и их поразит лютая кара, над которой они смеялись при жизни на земле.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Что рвутся вверх), Подобно веренице рыжих скачущих верблюдов.
- Хитрили и предшественники их, Но снес Аллах их здание до основанья, И
- Поистине, сие есть слово Достойного посланника (Аллаха),
- По милосердию (и кротости души) Простри крыло смирения пред ними И говори:
- Но пусть они немного посмеются, - Ведь им придется много плакать, Как
- Тогда стояли вы на ближней стороне долины, Они ж - на самой
- И самудяне тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка),
- Мы сотворили вас, - Так что ж не веруете вы?
- Ужель считают те, Которые творят дурное, Что наравне Мы их поставим с
- (И вновь), когда луну он восходящую увидел, Сказал он: "Это - мой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джасия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джасия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джасия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

