сура Аль-Хиджр Аят 80 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الحجر: 80]
И обитатели Аль Хиджры Сочли посланников лжецами.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Обитатели аль-Хиджра [[Обитатели аль-Хиджра - самудяне.]] так же, как и жившие до них народы, посчитали посланного к ним пророка лжецом. Этим обитатели аль-Хиджра посчитали лжецами всех посланников, поскольку Послание Аллаха - едино и цело.
Перевод Эльмира Кулиева
Жители Хиджра тоже сочли лжецами посланников.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о народе Салиха, который проживал в местечке Хиджр. Это - известное местечко, расположенное в Хиджазе. Этот народ отказался признать пророческую миссию Салиха, и если люди отказываются уверовать в одного посланника, то это равносильно неверию во всех остальных Божьих посланников, потому что их проповеди были похожи. Неверующие не отвергали посланников из-за личной неприязни к ним - они отвергали истину, которую они проповедовали и которая лежала в основе учений всех посланников.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вслед за ним второй раздастся глас.
- Неужто не пришел к вам сказ о тех, Которые отвергли веру в
- Лишь для Аллаха все места молений! И вы других богов Ему не
- И были из неправедного люда Все до последнего усечены. Хвала Аллаху, Господу
- Потом Он вновь воздвигнет вас В День Воскресения (на Суд).
- И если бы не щедрость Бога, Не милосердие Его к тебе, Иные
- Не убегайте! Возвращайтесь к тем (дарам), Что были в изобилии даны вам;
- О вы, кто верует! Пусть ваше состояние и дети Не отвлекают вас
- Кто после этого измыслит на Аллаха ложь, Тот благочестия лишен и преступает.
- То были те, которых вел Аллах, А потому путем их следуй! Скажи:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.