сура Аль-Хиджр Аят 80 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الحجر: 80]
И обитатели Аль Хиджры Сочли посланников лжецами.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Обитатели аль-Хиджра [[Обитатели аль-Хиджра - самудяне.]] так же, как и жившие до них народы, посчитали посланного к ним пророка лжецом. Этим обитатели аль-Хиджра посчитали лжецами всех посланников, поскольку Послание Аллаха - едино и цело.
Перевод Эльмира Кулиева
Жители Хиджра тоже сочли лжецами посланников.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о народе Салиха, который проживал в местечке Хиджр. Это - известное местечко, расположенное в Хиджазе. Этот народ отказался признать пророческую миссию Салиха, и если люди отказываются уверовать в одного посланника, то это равносильно неверию во всех остальных Божьих посланников, потому что их проповеди были похожи. Неверующие не отвергали посланников из-за личной неприязни к ним - они отвергали истину, которую они проповедовали и которая лежала в основе учений всех посланников.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Среди людей такие есть, Чья речь о жизни в этом мире Тебя
- И их покинули те (божества), К кому они взывали раньше, И осенение
- И было им повелено уверовать (в Аллаха) И в поклонении Аллаху искренность
- И все ж они сочли его лжецом, И их постигла (Божья) кара
- В тот День Их по всему лицу протащат в огнь (Ада): "Вкусите
- Другие же грехи свои признали: Они мешали доброе деяние с другим -
- Они устами (скверными) своими Хотят Свет Божий погасить, Аллах же не допустит
- О вы, кто верует! Свое добро на тщЕту меж собой не расточайте,
- Если б они уверовали, истинно, в Аллаха и пророка, Поверили бы в
- И неминуемо свершится повеление Аллаха, Не торопите (с исполнением) его. Хвала ему!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.