сура Аль-Хаджж Аят 56 , русский перевод значения аята.
﴿الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ ۚ فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ﴾
[ الحج: 56]
И Властелином того Дня будет Аллах; Он будет Суд вершить средь них. И тем, кто верует и делает добро, В садах Эдема пребывать.
Сура Аль-Хаджж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Всемогущая власть и абсолютное решение принадлежат только Аллаху в тот День, в который Он рассудит Своих рабов. И те, которые уверовали и творили добрые деяния, вечно пребудут в блаженстве в садах благоденствия.
Перевод Эльмира Кулиева
Власть в тот день будет принадлежать Аллаху, и Он рассудит между ними. И тогда те, которые уверовали и совершали праведные деяния, окажутся в Садах блаженства.
Толкование ас-Саади
В День воскресения власть целиком будет принадлежать одному Аллаху и никому другому. Когда же Он вынесет свой окончательный и справедливый приговор, праведники, которые уверовали в Аллаха, Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и принесенное им учение, подтвердив свою веру праведными деяниями, окажутся в Садах блаженства. Они будут наслаждаться прелестями, которые доставят много радостей их душам, сердцам и телам. И эти прелести и удовольствия невозможно ни описать, ни вообразить.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтобы в Аллаха и посланника Его уверовали вы, Ему служили, чтили благовейно
- Аллах - Творец всего, что суще, Распорядитель всякой вещи,
- Скажи: "Господь спасает вас от этих и от прочих бед, Потом же
- Будь Наша воля, Мы б сделали ее соленой (или горькой). Так отчего
- Он вышел из святилища к народу И (знаками) призвал его Хвалу (Аллаху)
- А те, которые придут с дурным, Лицом в Огонь поверженными будут, -
- (Аллах) сказал: "О Иблис! Что помешало тебе ниц упасть пред тем, Что
- Лишь с милосердия Аллаха Воздержан ты и кроток с ними, А будь
- И если Мы позволим человеку Вкус Нашей милости познать, Потом же у
- И до тебя к народам многим Мы слали (вестников Своих) И подвергали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

