сура Ад-Духа Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ﴾
[ الضحى: 6]
Неужто не нашел тебя Он сиротой? Не дал приюта (и заботы)?
Сура Ад-Духа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве не нашёл Он тебя сиротой, нуждающимся в том, чтобы кто-то заботился о тебе ? И не приютил ли Он тебя, поселив у того, кто хорошо заботился о тебе?
Перевод Эльмира Кулиева
Разве Он не нашел тебя сиротой и не дал тебе приют?
Толкование ас-Саади
Аллах напомнил Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, оказанных ему милостях, о которых ему было хорошо известно. Его отец умер, когда он был совсем мал, но Аллах приютил его и сделал опекуном мальчика его деда Абд аль-Мутталиба. После смерти деда Аллах вверил его в руки его дяди Абу Талиба, а затем почтил его своей собственной помощью и заботой правоверных.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель пытаются они сыскать Религию иную, чем религия Аллаха, Когда все сущее
- Иль сопрягает их (в одной семье), мужской и женский пол; Бесплодным делает
- Для каждого народа - свой посланник. Когда придет к ним их посланник,
- Вы никогда ко всем из ваших жен Не сможете быть равно справедливы,
- Ты - человек лишь, нам сравни, И мы лжецом тебя считаем.
- Тот, кто творит добро, В награду лучшее получит, чем оно. А тем
- И вот когда увидели они Пересекающую небо (грозовую) тучу, Они сказали: "Это
- Вы этим выразили гнусность,
- Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость, Которой вас Я одарил, И то,
- Но что ж Аллаху их не наказать, Когда они не допускают (верных)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-Духа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-Духа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-Духа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.