сура Аш-Шарх Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шарх Аят 6 (Ash-Sharh - الشرح).
  
   

﴿إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, За каждой тягостью настанет облегченье.

Сура Аш-Шарх Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, за тягостью следует большое облегчение!


Перевод Эльмира Кулиева


За каждой тягостью наступает облегчение.


Толкование ас-Саади


Это - великая благая весть о том, что каждой тяготе и каждому бремени сопутствует облегчение. Даже если заботы затмят свет, подобно тому как мрак окутывает ящерицу в ее норе, вслед за ними все равно наступит облегчение, которому предписано снять с человека бремя его забот. Всевышний сказал: «После тяготы Аллах создает облегчение» (65:7). Пророк же, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Печаль сменяется утешением, а тяготы - облегчением». Использование определенного артикля в слове уср ‘тягота’ и его отсутствие в слове йуср ‘облегчение’ свидетельствует о том, что каждую тяготу сменяет двойное облегчение. Вот почему тяготы никогда не смогут одолеть облегчение. Наряду с этим использование определенного артикля означает, что имеются в виду любые тяготы. Насколько бы обременительными они ни были, вслед за ними непременно наступит облегчение.

Послушайте Аят 6 суры Аш-Шарх

إن مع العسر يسرا

سورة: الشرح - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 597 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Им скажут: "Призовите сотоварищей своих, (Которых прочили вы Богу)!" Они их призовут,
  2. За грех какой она была убита,
  3. Средь них есть те, Кто слушает тебя (притворно). Но разве можешь ты
  4. И всякая душа, что беззаконие (творила), Будь у нее (богатства) всей земли,
  5. Аллах простил тебе за то, Что ты позволил им остаться, Прежде чем
  6. И вместе с ним они ушли И согласились его бросить в глубину
  7. Когда посланникам Будет назначен срок, -
  8. Так неужели Тот, Кто (все) творит, Сравни тому, кто ничего создать не
  9. - И Зуль-Нуна, Когда отправился он в гневе И думал, что не
  10. И это им - за то, Что возлюбили они жизнь в этом

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шарх с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шарх продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шарх В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шарх Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шарх Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шарх Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шарх Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шарх Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шарх Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шарх Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аш-Шарх Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шарх Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шарх Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шарх Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шарх Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шарх Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шарх Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шарх Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.