сура Ибрахим Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ بِعَزِيزٍ﴾
[ إبراهيم: 20]
И это для (могущества) Аллаха Великой (мОчи) не составит.
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Истребить неверных и заменить их другим, повинующимся Аллаху народом, не представляет для Всевышнего никакого затруднения.
Перевод Эльмира Кулиева
Это для Аллаха не составляет труда.
Толкование ас-Саади
Более того, это для Аллаха легко. Всевышний сказал: «Сотворение и воскрешение ваше подобно сотворению и воскрешению одного человека. Воистину, Аллах - Слышащий, Видящий» (31:28); «Он - Тот, Кто создает творения в первый раз, а затем воссоздает их, и сделать это для Него еще легче. Ему принадлежат наивысшие качества на небесах и на земле. Он - Могущественный, Мудрый» (30:27).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так воздаем Мы тем, Кто перешел пределы (допустимого Аллахом) И не уверовал
- И из того, что сотворил Аллах: Он дал вам тень, Убежища средь
- И тех, которые скупятся, И для других предписывают скупость, И укрывают то,
- А если отвернутся от тебя они, скажи: "Я возвестил вам это одинаково
- Они сказали: "Ты дивишься повелению Аллаха? Господня милость и Его благословенье -
- Потупленными будут взоры их, Позор (всецело) их поглотит, - Таков тот День,
- И (вспомните), как встали вы с постов, И ни к кому лица
- Ужель Мы женщинами ангелов создали И этому - свидетели они?"
- Потом тебе Мы (в Откровении) внушили: "Ты следуй вере Ибрахима, верного ханифа,
- А почитание других богов, кроме Аллаха, Свело ее (с Господнего пути), -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.