сура Ар-РахмАн Аят 63 , русский перевод значения аята.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 63]
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?! -
Перевод Эльмира Кулиева
Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ты посмотри, какую притчу Тебе они (пытаются) придать! Они - в (глубоком)
- Тот, кто копит добро И в закрома его кладет,
- Он землю распростер для всякого живья,
- Тем, кому нравится, Когда средь верующих мерзость разглашают, - Мучительная кара И
- И ночью ниц пади пред Ним, И славь Его всей ночью долгой.
- Нести им бремя собственных (грехов) И груз (грехов за совращение душ ближних),
- В тот День Они смиренны и покорны будут.
- И вот когда он будет брошен в Ров, Ему добро накопленное не
- Вы чтите идолов с Аллахом наравне, Выдумывая ложь (при этом), Они ж
- И думали они, что никакой напасти им не будет, И отвернули взор
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.