сура Ар-РахмАн Аят 63 , русский перевод значения аята.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 63]
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?! -
Перевод Эльмира Кулиева
Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- О пророк! Мы разрешили тебе в жены тех, Кому ты дал их
- Когда же с ясными знаменьями от Нас Посланники к ним приходили, Они
- Не для забавы сотворили Мы И (высь) небес, и (твердь) земли, И
- И там блуждать им средь воды кипящей и огня, -
- Скажи: "Кто Властелин небес и Властелин земли?" (В ответ) скажи: "Аллах!" Скажи:
- Кто милосердием Своим нас поселил В вечной обители (Господней благодати), Где утомление
- Вели упасть на нас кусочку неба, Если ты правду говоришь!"
- А коль они отворотятся, ты им скажи: "Предупреждал я вас о страшной
- О да! Поистине, не знать друзьям Аллаха страха, Их (никогда) печаль не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.