сура Аль-Анкабут Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ العنكبوت: 37]
Они ж сочли его лжецом, За что постигла их Господня кара, И уж наутро в собственных домах Они поверженными ниц лежали.
Сура Аль-Анкабут ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Народ опроверг призыв Шуайба и не слушал его. И погубил их Аллах за это страшным землетрясением, которое разрушило их дома, и они погибли в них и остались недвижимыми.
Перевод Эльмира Кулиева
Они сочли его лжецом, и тогда их постигло землетрясение, и они оказались повергнуты ниц в своих домах.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о том, что отправил к мадьянитам их брата Шуейба. Мадьян - это название хорошо известного племени. Святой пророк призвал своих соплеменников поклоняться одному Аллаху и не приобщать к Нему сотоварищей, уверовать в воскрешение, связывать надежды с Последней жизнью и трудиться во благо жизни после смерти. Он запретил им распространять на земле нечестие, обвешивать покупателей и грабить путников. Однако нечестивцы отвергли своего пророка, и тогда их постигло наказание Аллаха, и они оказались повержены в собственных домах.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но нет же! Ложью именуют они то, Что не объемлет их познанье
- Пусть те, которые скупятся Расход нести (на промысле Аллаха) Из тех даров,
- И вот явились чародеи к Фараону И сказали: "Нам, несомненно, полагается награда,
- Им не ослабить (замыслов) Аллаха на земле. Кроме Аллаха, покровителей им нет.
- И бросил (Муса) жезл свой (на землю), И стал он явною змеей.
- А тех, которые уверовали (в Бога) И, веруя в посланников Его, Не
- Когда от Нас им ясные знамения читают, То те, кто не надеется
- Ведь Он один вершит первичное созданье, И Он один способен жизнь восстановить.
- (Мы кару низвели и) на К'аруна, Фараона и Хамана. Пришел к ним
- И те, кто на пути Господнем Расходует из своего добра И вслед
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.