сура Аль-Анкабут Аят 37 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анкабут Аят 37 (Al-Ankabut - العنكبوت).
  
   

﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ العنكبوت: 37]

(Валерия Михайловна Порохова)

Они ж сочли его лжецом, За что постигла их Господня кара, И уж наутро в собственных домах Они поверженными ниц лежали.

Сура Аль-Анкабут Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Народ опроверг призыв Шуайба и не слушал его. И погубил их Аллах за это страшным землетрясением, которое разрушило их дома, и они погибли в них и остались недвижимыми.


Перевод Эльмира Кулиева


Они сочли его лжецом, и тогда их постигло землетрясение, и они оказались повергнуты ниц в своих домах.


Толкование ас-Саади


Всевышний поведал о том, что отправил к мадьянитам их брата Шуейба. Мадьян - это название хорошо известного племени. Святой пророк призвал своих соплеменников поклоняться одному Аллаху и не приобщать к Нему сотоварищей, уверовать в воскрешение, связывать надежды с Последней жизнью и трудиться во благо жизни после смерти. Он запретил им распространять на земле нечестие, обвешивать покупателей и грабить путников. Однако нечестивцы отвергли своего пророка, и тогда их постигло наказание Аллаха, и они оказались повержены в собственных домах.

Послушайте Аят 37 суры Аль-Анкабут

فكذبوه فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين

سورة: العنكبوت - آية: ( 37 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 400 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И он сказал тому из них, Которого считал спасенным: "Ты обо мне
  2. Он - Тот, Кто сделал солнце (животворным) блеском, Установил луну, что свет
  3. Скажи: "Если бы ангелы спокойно (Обосновались) и ходили по земле, Мы бы
  4. В тот День, когда враги Аллаха Пред Адом огненным предстанут, Их поведут
  5. Но те, кто говорит: "Владыка наш - Аллах!" И кто потом стоит
  6. Что ж не придешь ты с ангелами к нам, Коль ты из
  7. Ты борозду на море за собой оставь. Поистине, им быть тем войском,
  8. (Крепитесь), слабость подавляя, И к примиренью не зовите, Когда (над ними) держите
  9. Не повинуйтесь приказаниям распутных, (Что неумеренны в желаниях своих),
  10. На близлежащих землях (к вам). Но за победою над ними (Вновь) победить

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анкабут Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анкабут Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анкабут Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анкабут Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анкабут Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анкабут Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анкабут Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анкабут Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анкабут Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анкабут Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анкабут Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анкабут Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анкабут Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анкабут Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анкабут Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 9, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.