сура Аль-Вакиа Аят 63 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ﴾
[ الواقعة: 63]
Вы видите посев семян (на пашне), -
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Видели ли вы семена, которые вы сеете в землю?
Перевод Эльмира Кулиева
Видели ли вы то, что вы сеете?
Толкование ас-Саади
Всевышний напомнил людям о Своей милости и призвал их не поклоняться никому, кроме Него. Именно Он облегчил для них земледелие и выращивание злаков и плодов. Благодаря этому они получают продукты первой необходимости, которые приносят им огромную пользу и множество благ. Люди просто не в состоянии исчислить все эти блага, а тем более отблагодарить за них своего Благодетеля. Для того чтобы они никогда не забывали об этом, Аллах напомнил им о Своей милости, сказав:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так над неверными свершилось Слово Владыки твоего: Они все - обитатели Огня!
- А отрекутся от него лишь те несчастные,
- И из Его знамений - то, что Он для вас Из вас
- Ты их, поистине, зовешь к пути прямому,
- Сынам Исраиля Мы дали Книгу, Пророчество (средь них самих) и власть; Мы
- Пристанищем же тем, кто был распутен, Станет огонь (пылающего Ада), И всякий
- И молвят: "В себе несли мы прежде страх Об участи своих родных
- Он - Тот, Кто из одной души взрастил вас, Вас изначально поместив
- Они вошли к нему и молвили: "Мир (вам)!" "Мы, истинно, боимся вас",
- В тот День Земля и горы содрогнутся, Сыпучими холмами станут горы.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.