сура Ан-Нахль Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ إِلَّا لِتُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي اخْتَلَفُوا فِيهِ ۙ وَهُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ النحل: 64]
Мы ниспослали тебе Книгу Лишь для того, чтоб разъяснил ты им То, в чем они между собой разноголосят; Чтоб она стала руководством И милостью (от Нас) для верующих (в Бога).
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы ниспослали тебе (о Мухаммад!) Коран, чтобы ты разъяснил через него людям истину, о которой они спорят, и чтобы он стал совершенным руководством и общей милостью от Нас для верующих в Аллаха и в ниспосланную Им Книгу!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы ниспослали тебе Писание, дабы ты разъяснил им то, в чем они разошлись во мнениях, а также как руководство к прямому пути и милость для верующих людей.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Мы ниспослали тебе этот Коран только для того, чтобы ты разъяснил людям истину, относительно которой они разошлись во мнениях. Эта истина касается единобожия, божественного предопределения, религиозных предписаний и воззрений, касающихся Последней жизни. Это - совершенное руководство и всеобъемлющая милость для тех, кто уверовал в Аллаха и ниспосланное Им писание.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вот Мы сказали ангелам: "Адаму поклонитесь!" И поклонились они все, кроме Иблиса,
- Ты их спроси о городе близ моря, Где жители нарушили субботу. В
- Тем, кто не верует, скажи: "Вы поступайте по своим возможностям (и предпочтеньям),
- Уже открыто нам, Что будет наказание для тех, Кто (его) ложью наречет
- В знак времени (как Моего знаменья), -
- А те, кому Мы даровали Книгу, (Безмерно) счастливы тому, что послано тебе,
- Своим державием Мы водрузили свод небесный И для него раскинули бескрайнее пространство;
- Мы ничего не говорим, кроме того, Что, может быть, какой-то из богов
- Да будет Нуху мир во всех мирах!
- Поистине, Аллах уже явил Свое благоволенье верным, Назначив им посланника из них
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.