сура Аль-Анбия Аят 83 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анбия Аят 83 (Al-Anbiya - الأنبياء).
  
   

﴿۞ وَأَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ الضُّرُّ وَأَنتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 83]

(Валерия Михайловна Порохова)

- И Ай'йюба, Когда он к Богу своему воззвал: "О Господи! Меня беда постигла, - Но Ты ведь милосерднейший из милосердных!"

Сура Аль-Анбия Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Вспомни, о пророк, Аййуба, как он взывал к своему Господу, когда одолела его болезнь, говоря: "О Господь! Меня постигла беда и измучила, а Ты - ведь милосерднейший из милосердных!"


Перевод Эльмира Кулиева


Помяни также Айюба (Иова), который воззвал к своему Господу: «Воистину, меня коснулось зло, а ведь Ты - Милосерднейший из милосердных».


Толкование ас-Саади


О Мухаммад! Помяни добрым словом Нашего раба и посланника Айюба, дабы отдать ему дань уважения и почтить его память. Аллах подверг его суровому испытанию, однако он проявил должное терпение и остался доволен всеми превратностями судьбы. А испытание Аллаха состояло в том, что сатане было позволено поразить недугом его тело. Сатана дунул на него, и его тело покрылось ужасными язвами, которые беспокоили его долгое время. Затем испытание усилилось, и святой пророк потерял свою семью и нажитое добро. И только тогда он обратился с мольбой к Господу.

Послушайте Аят 83 суры Аль-Анбия

وأيوب إذ نادى ربه أني مسني الضر وأنت أرحم الراحمين

سورة: الأنبياء - آية: ( 83 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 329 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Всем, кто в минуты горя говорит: "Поистине, мы все во власти Бога,
  2. Но тут жена его вперед вступила И, стукнув в изумлении себя по
  3. Ведь те, к кому они взывают, Желают сами обрести (Заветный) доступ к
  4. Неужто они ждут, что ангелы предстанут им Иль даже Сам Господь твой?
  5. А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их,
  6. За эти речи их Аллах вознаградит Садами, что реками омовенны, Где пребывать
  7. Кто в большем заблуждении, чем тот, Кто призывает с Богом наравне Таких,
  8. И Фараон сказал: "Хаман! Ты выстрой башню мне, Что даст возможность мне
  9. Мы думали, ни люди и ни джинны Ложь на Аллаха никогда не
  10. Аллах извел вас из утробы ваших матерей Лишенными любого знанья, Он дал

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анбия Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анбия Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анбия Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анбия Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анбия Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анбия Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анбия Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Анбия Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анбия Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анбия Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анбия Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анбия Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анбия Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анбия Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анбия Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.