сура Ат-Тавба Аят 64 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тавба Аят 64 (At-Tawbah - التوبة).
  
   

﴿يَحْذَرُ الْمُنَافِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُورَةٌ تُنَبِّئُهُم بِمَا فِي قُلُوبِهِمْ ۚ قُلِ اسْتَهْزِئُوا إِنَّ اللَّهَ مُخْرِجٌ مَّا تَحْذَرُونَ﴾
[ التوبة: 64]

(Валерия Михайловна Порохова)

(С насмешкой) лицемеры опасаются того, Что снизойдет на них какая-либо Сура И обнаружит то, что их сердца таят. Скажи им: "Насмехайтесь! Господь же, истинно, откроет то, Чего вы так боитесь".

Сура Ат-Тавба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Лицемеры издеваются между собой над посланником Аллаха, но боятся, как бы их издевательства не обнаружились. Может быть, пророку будет ниспослана сура Корана, в которой будет сказано то, что они скрывают в своих сердцах и по секрету говорят друг другу об этом. Скажи им (о пророк!): "Насмехайтесь, как хотите. Ведь Аллах откроет то, что вы опасаетесь раскрыть!"


Перевод Эльмира Кулиева


Лицемеры опасаются, что им будет ниспослана сура, которая поведает о том, что в их сердцах. Скажи: «Насмехайтесь! Аллах непременно выведет наружу то, чего вы опасаетесь».


Толкование ас-Саади


Эта прекрасная сура получила название «Аль-Фадыха» («Разоблачающая»), потому что она рассказывает обо всех сокровенных мыслях лицемеров и срывает покрывало, под которым они прячутся. Аллах поведал о том, какие качества присущи лицемерам, но не назвал их поименно, и на то были две причины. Во-первых, Аллах любит покрывать Своих рабов. Во-вторых, порицание лицемеров, обладающих упомянутыми в этой суре качествами, распространяется не только на тех, кто жил во времена Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, но и на всех им подобных вплоть до наступления Дня воскресения. Именно упоминание о качествах лицемеров заставило перепугаться каждого из них. Всевышний Аллах сказал: «Если лицемеры и те, чьи сердца поражены недугом, и те, кто распространяет слухи в Медине, не перестанут, то Мы непременно поможем тебе одолеть их, и тогда они будут соседствовать с тобой здесь совсем недолго, будучи проклятыми. Где бы их ни обнаружили, их будут хватать и безжалостно убивать» (33:60–61). Лицемеры боялись, что они будут опозорены, а их тайные мысли - обнаружены. Они не хотели, чтобы рабы Аллаха узнали об их истинных помыслах, и не хотели становиться назиданием для тех, кто внимает назиданиям. Но Аллах велел Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, сказать: «Продолжайте насмехаться и глумиться. Очень скоро Аллах изобличит то, что вы пытаетесь скрыть». Всевышний исполнил Свое обещание и ниспослал суру, разъяснившую качества лицемеров и сдернувшую покрывало, под которым они скрывались.

Послушайте Аят 64 суры Ат-Тавба

يحذر المنافقون أن تنـزل عليهم سورة تنبئهم بما في قلوبهم قل استهزئوا إن الله مخرج ما تحذرون

سورة: التوبة - آية: ( 64 )  - جزء: ( 10 )  -  صفحة: ( 197 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Таков Аллах, Владыка ваш! Иных богов, кроме Него, не существует. Творец всего,
  2. Мы ниспослали тебе Книгу Лишь для того, чтоб разъяснил ты им То,
  3. Что с вами, лишены вы дара речи?"
  4. И те, кто на Аль А'Арафе будет находиться, Воскликнут, обращаясь к людям,
  5. (А потому) - Ты терпеливо жди указа твоего Владыки И не прислушивайся
  6. Идите вы (к отцу) с моей рубахой И там ее набросьте на
  7. И несомненно, до тебя посланников насмешкам подвергали. Но их насмешников постигло то,
  8. Я накажу неверных тяжкой карой И в этом мире, и в другом,
  9. Мы ниспослали вам знаменья, разъясняющие все, И привели примеры на (историях) народов,
  10. И они скажут: "Слава Богу, Кто удалил от нас печаль! Господь наш,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тавба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тавба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тавба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тавба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тавба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тавба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тавба Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ат-Тавба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тавба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тавба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тавба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тавба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тавба Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тавба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тавба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой