сура Ас-Саффат Аят 67 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ﴾
[ الصافات: 67]
Потом же им дадут испить Питье с кипящею водою,
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для этих нечестивых многобожников - горячее питьё из кипятка, которое обжигает их лица и разрывает их кишечники.
Перевод Эльмира Кулиева
Потом они (плоды заккума) будут смешаны для них с кипятком.
Толкование ас-Саади
Если они имеют такой скверный вид, то нет необходимости говорить об их мерзком вкусе и о том, что будет происходить в животах адских мучеников. Они не смогут избежать наказания - у них просто не будет другого выбора. Как же ужасна еда обитателей Ада, и как же ужасно их питье! Они будут запивать плоды дерева заккум кипящей водой, которая будет раздирать их внутренности. Всевышний сказал: «Если они станут просить о помощи (или о дожде), то им помогут водой, подобной расплавленному металлу (или осадку масла), которая обжигает лицо» (18:29).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вы не станете молитвы совершать Тому, Кому молюся я.
- Ведь сколько поселений (на земле) От повелений Господа надменно отреклись, Ослушались посланников
- Вы вспоминайте (и другим) передавайте то, Что из знамений и из мудрости
- И стали они хитрость замышлять, А Мы Свою задумывали хитрость; Они ж
- Те, кто противится Аллаху и посланнику Его, Окажутся среди презренных.
- Вставание в начальные часы ночИ И ум, и душу просветляет и силу
- Неужто ты, (о Мухаммад!), не видел тех, Которые сдружилися с народом, Навлекшим
- Они передают подслушанное ими, Но большинство из них - лжецы.
- Аллах приводит в притчу город, Что пребывал в спокойствии и мире, И
- Вкуси же этого, - Ведь ты могуч и знатен.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

