сура Аль-Адият Аят 2 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Адият Аят 2 (Al-Adiyat - العاديات).
  
   

﴿فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا﴾
[ العاديات: 2]

(Валерия Михайловна Порохова)

Бьют искрами (из-под копыт),

Сура Аль-Адият Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Клянусь конями, которые высекают искры из земли своими копытами, когда они быстро мчатся,


Перевод Эльмира Кулиева


Клянусь высекающими искры копытами!


Толкование ас-Саади


Всевышний поклялся конями, потому что эти животные олицетворяют прекрасные знамения Аллаха и приносят людям огромную пользу. При этом Всевышний подчеркнул такие качества лошадей, по которым они превосходят всех остальных животных. Они скачут стремительно и запыхаются, в результате чего из их груди вырывается удивительный звук. Их копыта настолько тверды, а удары настолько сильны, что своими копытами они высекают искры.

Послушайте Аят 2 суры Аль-Адият

فالموريات قدحا

سورة: العاديات - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 599 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. О Зуль-Карнайн! - они сказали. - Гог и Магог творят нечестье на
  2. Ужель не зрите вы, как ваше семя Извержено (во чрево ваших жен)?
  3. Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
  4. Мы шлем посланников (Своих) Лишь возвещать (добро) и увещать (от злого), Но
  5. И будет снято наказание с жены, Если она свидетельства свои Четырежды заверит
  6. О (Мухаммад)! Посланник (Мой)! Пусть не печалят тебя те, Которые к неверию
  7. Так Мы (людей сопоставляем), Чтоб испытать одних другими И чтоб они сказали,
  8. И если жаждешь ты, (о Мухаммад!), их руководства, Так ведь Аллах не
  9. Ответил тот: "Не я ли говорил тебе, Что ты со мной не
  10. Ужель для вашего потомства - сыновья, Для Господа - лишь женское (потомство)?

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Адият с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Адият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Адият В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Адият Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Адият Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Адият Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Адият Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Адият Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Адият Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Адият Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Адият Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Адият Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Адият Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Адият Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Адият Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Адият Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Адият Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Адият Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.