сура Аль-Бакара Аят 68 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ ۚ قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا فَارِضٌ وَلَا بِكْرٌ عَوَانٌ بَيْنَ ذَٰلِكَ ۖ فَافْعَلُوا مَا تُؤْمَرُونَ﴾
[ البقرة: 68]
Они сказали: "Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам, какой ей быть, (корове)". И он сказал: "Бог говорит, Чтобы ни старая она была, ни молодая, А средних лет, - Теперь же делайте, что вам повелевают".
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тогда они сказали Мусе, колеблясь относительно коровы: "Призови для нас твоего Господа, чтобы Он разъяснил нам, какова она". Муса сказал: "Вот, Он говорит, что она - корова, не старая и не тёлка, средняя по возрасту между этим. Бог повелел, и вы делайте то, что вам приказано!"
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Помолись за нас своему Господу, чтобы Он разъяснил нам, какая она». Он сказал: «Он говорит, что она не старая и не телка, средняя по возрасту между ними. Выполните же то, что вам велено!».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (О человек)! Какой же дар из всех даров Господних Тебя в сомненье
- Ты их спроси: "Какое из творений Наших Труднее было Нам создать: Их
- Он вам Свои знамения являет; Какое же из них, знамений Божьих, Вы
- И каждого, кого Аллах направит, Никто не сможет сбить с пути, -
- И все плоды, и все, что (души) их желают, Они будут иметь
- Не может ни один народ Ни подогнать, ни задержать свой срок, (Назначенный
- И сотворили люди Мусы по отшествии его Из украшений золотых своих Тело
- И не хули те божества, Которых они чтят, помимо Бога, Чтобы в
- Дивишься ты (могуществу Аллаха), Они же все насмешкам подвергают.
- Когда он зрелости достиг и телом возмужал, Его Мы одарили мудростью и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

