сура Аль-Бакара Аят 68 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ ۚ قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا فَارِضٌ وَلَا بِكْرٌ عَوَانٌ بَيْنَ ذَٰلِكَ ۖ فَافْعَلُوا مَا تُؤْمَرُونَ﴾
[ البقرة: 68]
Они сказали: "Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам, какой ей быть, (корове)". И он сказал: "Бог говорит, Чтобы ни старая она была, ни молодая, А средних лет, - Теперь же делайте, что вам повелевают".
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тогда они сказали Мусе, колеблясь относительно коровы: "Призови для нас твоего Господа, чтобы Он разъяснил нам, какова она". Муса сказал: "Вот, Он говорит, что она - корова, не старая и не тёлка, средняя по возрасту между этим. Бог повелел, и вы делайте то, что вам приказано!"
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Помолись за нас своему Господу, чтобы Он разъяснил нам, какая она». Он сказал: «Он говорит, что она не старая и не телка, средняя по возрасту между ними. Выполните же то, что вам велено!».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Теперь должны мы все быть начеку.
- Скажи: "Кто Властелин небес и Властелин земли?" (В ответ) скажи: "Аллах!" Скажи:
- Пусть те, кто верует, При выборе партнера и друзей Не отдают неверным
- Они ж, (подрезав сухожилья ног), ее убили, Но (о содеянном) раскаялись потом.
- (Конечно, хватит!) И если вы останетесь тверды и терпеливы, И если враг
- Кто смуту вносит В сердце человека
- (И вспомни), как Йусуф сказал отцу: "О мой отец! Одиннадцать светил небесных,
- К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, -
- И говорят они: " (Мы) послушание (блюдем)!" А стоит им тебя покинуть,
- Когда же некие из них сказали: "Зачем вы увещаете народ, Который Аллах
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.