сура Аль-Касас Аят 69 , русский перевод значения аята.
﴿وَرَبُّكَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾
[ القصص: 69]
Господь твой знает, Что скрывается в их душах И что они являют напоказ.
Сура Аль-Касас ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Твой Господь, о посланник, - Всеведущий. Он знает скрытое в сердцах многобожников - их враждебное отношение к тебе - и знает то, что они открыто объявляют своими языками против тебя, и их отрицание того, что ты был избран посланником, чтобы передать Послание Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Твой Господь знает то, что кроется в их груди, и то, что они обнаруживают.
Толкование ас-Саади
Ему ведомо все, что скрывают или обнародуют люди и остальные творения. Он один достоин поклонения и восхваления как в земном мире, так и в мире ином. Все творения обязаны помнить об этом, потому что только Всевышний Господь обладает прекрасными и величественными качествами. Только Он одаряет Своих рабов многочисленными щедротами, и только Он превозносит одних из них над другими.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Видал ли ты того, кто воспрещает
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И вновь знамение для них - Что Мы несли их предков (Через
- Не следуй всякому презренному любителю поклясться,
- И не указаны два главных направленья (Добра и Зла)?
- Он вам Свои знамения являет И шлет вам с неба все для
- Когда им говорят: "Вы следуйте тому, что вам открыл Аллах", Они ответствуют:
- И говорят они: " (Мы) послушание (блюдем)!" А стоит им тебя покинуть,
- И в ранние часы зари взывая о прощенье,
- Разве не видишь ты, Что, если бы Мы дали им На протяжении
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.