сура Гафир Аят 69 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ أَنَّىٰ يُصْرَفُونَ﴾
[ غافر: 69]
Ужель не видишь ты таких, Кто о знамениях Господних спорит? О, как отвращены (от Истины) они!
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ты (о Мухаммад!) разве не видел тех, которые препираются о ясных знамениях Аллаха и, не разумея их, отвращаются от пути истины и настойчиво пребывают в своём заблуждении.
Перевод Эльмира Кулиева
Разве ты не видел тех, которые препираются относительно знамений Аллаха? До чего же они отвращены от истины?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не препирайтесь с обладателями Книги Иначе, как с достоинством и честью Используя
- Прощающего грех и принимающего покаянье, Кто в карах строг, в щедротах безграничен.
- И если вы дадите щедрый займ Аллаху, Воздаст Он вам вдвойне и
- Когда же сын Марйам им ставится в пример, На это твой народ
- Эдемские сады, куда они войдут, реками омовенны, - Для них там все,
- Ведь лишь у Господа - предел конечный,
- Алеф - Лям - Ра. Сие - Писание, в котором Утверждены знамения
- Лишь увещатель ты, и только!
- Неужто в похотливом вожделении своем Пойдете вы к мужчинам вместо женщин? Сколь
- И они скажут, (к Богу обратясь): "Владыка наш! Удвой мучения в Огне
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.