сура Гафир Аят 69 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ أَنَّىٰ يُصْرَفُونَ﴾
[ غافر: 69]
Ужель не видишь ты таких, Кто о знамениях Господних спорит? О, как отвращены (от Истины) они!
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ты (о Мухаммад!) разве не видел тех, которые препираются о ясных знамениях Аллаха и, не разумея их, отвращаются от пути истины и настойчиво пребывают в своём заблуждении.
Перевод Эльмира Кулиева
Разве ты не видел тех, которые препираются относительно знамений Аллаха? До чего же они отвращены от истины?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда, испытывая человека, Бог осыпает благоденствием его, Глаголет человек надменно: "Господь почтил
- (Но им ответом прозвучит): "Вы об одной погибели сегодня не взывайте, Вы
- И меж собой из верующих не сравнятся Те, кто сидит (у мирных
- Скажи: "Вы видели те ваши божества, Кого вы призываете, помимо Бога? Вы
- Из их отцов, потомков их и братьев Избрали их Мы и вели
- Тебя Господь твой не оставил, Тебя не разлюбил Владыка твой.
- Спасли Мы Мусу и всех тех, (Что с ним покинули Египет),
- В брак выдавайте тех из вас, Кто брачных связей не имеет, -
- (Но было) и другое (в том), Чем овладеть вам (раньше) было не
- Из них самих пришел посланник к ним, Они же как лжеца его
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.