сура Гафир Аят 69 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ أَنَّىٰ يُصْرَفُونَ﴾
[ غافر: 69]
Ужель не видишь ты таких, Кто о знамениях Господних спорит? О, как отвращены (от Истины) они!
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ты (о Мухаммад!) разве не видел тех, которые препираются о ясных знамениях Аллаха и, не разумея их, отвращаются от пути истины и настойчиво пребывают в своём заблуждении.
Перевод Эльмира Кулиева
Разве ты не видел тех, которые препираются относительно знамений Аллаха? До чего же они отвращены от истины?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так соблюдайте ж Договор с Аллахом, Когда в него уже вступили вы;
- И (вспомните), когда Мы вам поставили в Завет: Чтоб вы не проливали
- В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них не веруют (в
- И обитатели Аль Айки Сочли лжецами посланных (Аллахом).
- Скажи им: "Призывайте тех, Кого измыслили вы, кроме Бога. У них нет
- И вот когда они предстали пред Йусуфом, Он принял брата (в дом)
- И говорят они: "Печать легла на наше сердце, (Храня в нем то,
- Аллах услышал обращенье той, Которая к тебе, (о Мухаммад!), взывала о своем
- И никому не отвратить его, Кроме Аллаха.
- Так что ж удерживает их от веры?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.