сура Аль-Кариа Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ﴾
[ القارعة: 5]
Подобно паутинкам легкой шерсти, Повиснут горы.
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда горы станут как цветная расщипанная шерсть, их части разделятся и развеются по воздуху во все стороны.
Перевод Эльмира Кулиева
а горы будут подобны расчесанной шерсти.
Толкование ас-Саади
Из-за сильного страха и ужаса люди будут подобны мотылькам или разбросанной по земле беспокойной саранче. Мотылек - это насекомое, которое летает по ночам и беспорядочно перемещается в гуще других мотыльков. Из-за недостатка разума при виде огня мотыльки слетаются к нему. Когда же наступит Судный день, разумные люди окажутся в положении этих неразумных существ. Что же касается горных твердынь, то они станут мягкими и легкими, словно расчесанная шерсть. Даже легкий ветерок сможет унести их, и поэтому Всевышний сказал: «И ты увидишь, что горы, которые ты считал неподвижными, придут в движение, словно облака» (27:88). Затем горы превратятся в рассеянный прах и бесследно исчезнут. И вот тогда будут воздвигнуты весы, а люди разделятся на счастливых и несчастных.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Пред Ним ничье заступничество не поможет, Помимо тех, кому дозволит Он, (И
- Так что ж удерживает их от веры?
- Введи в число наследников Эдема
- Господней помощи (в одержанной победе), - Ведь Он дарует помощь лишь тому,
- И черпать радость в том, что Бог дарует, - Ведь перед этим
- Вам - веровать в Аллаха и посланника Его И, на пути Его
- Вот такова Господня милость, И Он дарует ее всем, кому сочтет. Ведь
- Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
- Для тех, кто проповедует послание Его И гнева Господа страшится, Лишь перед
- И неустанно призывать (в своих молитвах), -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.