сура Аль-Кариа Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ﴾
[ القارعة: 5]
Подобно паутинкам легкой шерсти, Повиснут горы.
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда горы станут как цветная расщипанная шерсть, их части разделятся и развеются по воздуху во все стороны.
Перевод Эльмира Кулиева
а горы будут подобны расчесанной шерсти.
Толкование ас-Саади
Из-за сильного страха и ужаса люди будут подобны мотылькам или разбросанной по земле беспокойной саранче. Мотылек - это насекомое, которое летает по ночам и беспорядочно перемещается в гуще других мотыльков. Из-за недостатка разума при виде огня мотыльки слетаются к нему. Когда же наступит Судный день, разумные люди окажутся в положении этих неразумных существ. Что же касается горных твердынь, то они станут мягкими и легкими, словно расчесанная шерсть. Даже легкий ветерок сможет унести их, и поэтому Всевышний сказал: «И ты увидишь, что горы, которые ты считал неподвижными, придут в движение, словно облака» (27:88). Затем горы превратятся в рассеянный прах и бесследно исчезнут. И вот тогда будут воздвигнуты весы, а люди разделятся на счастливых и несчастных.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В них два источника, что льют обильно воду, -
- И в этот День Гореть в Огне вам За то, что не
- Ни одному пророку не годится Брать в плен (неверных) до того, Пока
- И говорят неверные: "Что же за раз один, (а не частями) Ему
- Сказал он: "Господи, как явится мне сын, Когда моя жена неплодна, А
- И тем, кто следует иудаизму, Мы запретили (в пищу) всякий (скот), Что
- Тех, кто уверовал и делает добро, - Блаженство им! Прекрасна их обитель,
- (Сейчас) Мы Слово довели (до их ушей и глаз), Чтоб им их
- Я у Тебя, о Господи, ищу спасенья, Чтоб не могли они приблизиться
- Не на тебя возложено вести их праведной стезей, - Аллах ведет прямым
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.