сура Ас-Саджда Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿أَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ جَنَّاتُ الْمَأْوَىٰ نُزُلًا بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ السجدة: 19]
Тем, кто уверовал и доброе творил, Станут обителью сады Эдема - Как вечное пристанище за праведность их дел.
Сура Ас-Саджда ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для тех, которые уверовали и вершили добрые деяния, пристанищем будут райские сады, где они вечно пребудут, в воздаяние за их деяния.
Перевод Эльмира Кулиева
Для тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, Сады пристанища станут угощением за то, что они совершили.
Толкование ас-Саади
Верующие, которые выполняли обязательные и необязательные предписания религии, будут наслаждаться в райских садах, переполненных всевозможными благами и удовольствиями. Райские сады - это источник благополучия, радости и блаженства, которое овладевает душами и сердцами. Это - обитель вечного счастья, в которой праведники окажутся вблизи от Господа Бога. Там они будут наслаждаться близостью к Аллаху, взирать на Его благородный лик и наслаждаться Его божественной речью. Аллах окажет им такой прием за совершенные ими благодеяния, потому что именно праведные поступки, которые человек совершает по милости своего Господа, помогают человеку поселиться в высоких и дорогих райских горницах. Ни деньги, ни армия, ни служащие, ни дети не помогут человеку поселиться в этих садах. Человек не сможет добиться этого, даже если пожертвует ради этого собственную жизнь, потому что ничто, кроме веры и праведных деяний, не может приблизить раба Божьего к обители блаженства.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он (выбрал) путь и им пошел.
- Что ж им не поразмыслить над (Господним) Словом? Или пришло к ним
- Затем Мы рассекли источниками землю, И встретилась вода (небес) с (земной) водою,
- И книга (дел) будет положена (пред ними), И ты увидишь грешных в
- Помимо милосердия от твоего Владыки, - Его щедроты для тебя, поистине, огромны!
- И вот явились чародеи к Фараону И сказали: "Нам, несомненно, полагается награда,
- Разрушив их зловещий план?
- Они не могут помощь оказать ни им и ни самим себе.
- Поистине, в Творении земли и неба И в смене ночи днем -
- Мы в истине тебе благую Весть вещаем, - молвили они, - А
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саджда с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саджда продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саджда В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

