сура Ат-Тарик Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ﴾
[ الطارق: 11]
В знак неба, что вершит обратный путь,
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь небом, проливающим время от времени дожди.
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь небом возвращающим (возвращающим воду земле или возвращающим небесные тела, которые восходят с одной стороны и заходят в другой)!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не будьте вы подобны той, Что распустила свою пряжу После того, как
- Так поклоняйтесь же Аллаху И сотоварищей Ему не измышляйте. И делайте добро
- Так повинуйтесь же Аллаху и посланнику Его И будьте осторожны! А если
- Сказал он: "Мы того, кто нечестив, накажем - Потом он будет к
- А тех, кто был благочестив, (страшася гнева Своего Владыки), Толпою к Раю
- Их не коснется там усталость, И их оттуда никогда не уведут.
- А почитание других богов, кроме Аллаха, Свело ее (с Господнего пути), -
- За эти речи их Аллах вознаградит Садами, что реками омовенны, Где пребывать
- А равно и для тех, Кто к ним пока не примыкает. Ведь
- Они клянутся именем Аллаха, Что ничего дурного не сказали. Тогда как в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.